Vzdělání
Monika Babišová vystudovala střední ekonomickou školu.
Zdroj: Monika Babišová
V diskuzi TEST NA URČOVÁNÍ VZORŮ PŘÍDAVNÝCH JMEN se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Stejskalová Monika.
Dobrý den, zde vám odevzdávám Test
S posdravem Stejskalová Monika
Na tento příspěvěk jestě nikdo nereagoval. Chcete se k němu vyjádřit? Klikněte na tlačítko a budete moci vložit svůj komentář.
Zdroj: diskuze Test na určování vzorů přídavných jmen
Od 90. let Babiš žije s družkou Monikou (rozenou Herodesovou), která si změnila příjmení na Babišová. S Monikou Babišovou má také dvě děti, Vivien a Frederika.
I když mají partneři stejné příjmení, k jejich svatbě nikdy nedošlo. Monika si své příjmení změnila jen kvůli tomu, aby je měla stejné jako jejich dvě děti.
Monika Babišová je o 20 let mladší než Andrej Babiš.
Zdroj: Andrej Babiš
V diskuzi VZORY SMUTEČNÍHO PROJEVU se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Monika.
prosim o vzoru smutecneho projevu pro milovanyho manzela
Na tento příspěvěk jestě nikdo nereagoval. Chcete se k němu vyjádřit? Klikněte na tlačítko a budete moci vložit svůj komentář.
Zdroj: diskuze Vzory smutečního projevu
Níže uvádíme odkazy na fotografie zmíněných osobností.
Zde můžete vidět, jak na fotografiích vypadá Monika Babišová.
Zde můžete vidět, jak na fotografiích vypadal Štefan Babiš.
Zde můžete vidět, jak na fotografiích vypadá Adriana Babišová.
Zdroj: Monika Babišová
V naší poradně s názvem SLOVNÍ DRUHY se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Monika.
Ta celá věta zní Jestli nebudete hezky svižně pádlovat,všem vám nasazim sardele.
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Milda.
Přirovnání k větě Jestli nebudete hezky svižně pádlovat,všem vám nasazim sardele.
Když nepojedete jako o život, tak uvidíte!
Zdroj: diskuze Prosba o radu
Svatba s Andrejem Babišem proběhla dne 29. července 2017 na Čapím hnízdě.
Zdroj: Monika Babišová
V diskuzi SLOVNÍ DRUHY se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Monika.
Dobrý den chci poradit neví někdo přirovnání ke slovu svižně pádlovat,nasazim sardele,podusíme vás u tabule to podusim dekuji
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel MIlda.
PŘIROVNÁNÍ
Svižně pádlovat -> Uhánět jako o život
Nasázím sardele -> Já jim ukážu
Podusíme vás u tabule -> Mluvte jako kniha! ...otevřená pokud možno.
Zdroj: diskuze Prosba o radu
Ve Wikipedii najdeme zmínku o Monice Herodesové, později Babišové, ve spojitosti s osobou Andreje Babiše, který je jejím manželem. Většinu informací najdete zde.
Zdroj: Monika Babišová
Adriana Babišová, rozená Scheibnerová, je tchýně Moniky Babišové a matka Andreje Babiše. Narodila se v roce 1927 v městečku Jasině v tehdejší Podkarpatské Rusi (během války patřilo toto území Maďarsku). Po válce se rodina přestěhovala na Slovensko, kde se všichni začali angažovat v lidových soudech.
Vystudovala Vysokou školu ekonomickou v Bratislavě a pracovala ve Výzkumném ústavu drůbežářského průmyslu a v Hydrologickém ústavu Slovenské akademie věd. V 70. letech dostala místo tajemnice Ústavu marxismu-leninismu na Univerzitě Komenského v Bratislavě. Syny se snažila vést ke sportu.
Zdroj: Monika Babišová
Monika Herodesová se narodila 14. června 1974. S Andrejem Babišem se seznámila v devadesátých letech, v té době byli oba zadaní. Ona pracovala jako sekretářka, on byl obchodním ředitelem Petrimexu.
Přivydělávala si dokonce jako modelka. Na mole se potkala s takovými celebritami, jako je Alena Šeredová či Petra Minářová. V roce 1998 na přehlídce v Trojském zámečku si ji přišel prohlédnout třeba i Jaromír Jágr.
S Andrejem mají dvě děti – Vivien a Frederika. Monika si v roce 2013 změnila rodné příjmení Herodesová na Babišová, aby se celá rodina jmenovala stejně. Svatba se konala 29. července 2017, tedy 23 let poté, co se ti dva dali dohromady. Andrej přitom prý Moniku požádal o ruku celkem dvakrát, napoprvé ale na veselku nedošlo. Monika se nyní živí jako interiérová designérka.
Stručné shrnutí:
Zdroj: Monika Babišová
Vivien Babišová je nejmladší z Babišových dětí a po vstupu Andreje Babiše do vrcholné české politiky se z ní stala taková malá celebrita sociálních sítí. Po svém tatínkovi nepodědila jen příjmení, ale také vzhled. Jako by mu z oka vypadla. Její největší zálibou jsou koně, a i když je to poměrně drahá zábava, druhý nejbohatší Čech si ji může dovolit platit. Andrej Babiš investuje také do dceřina vzdělání, platí jí studium na Prague British School. Na sociálních sítích si říká Vivi a poslední dobou se chlubí nejen fotkami s přítelem, ale i s milovanou fenkou zlatého retrívra Ellou. Jejím bratrem je Frederik Babiš.
Zdroj: Monika Babišová
Stejně jako jiné jazyky i čeština je bohatá na nejrůznější pozdravy. Jejich užití se liší nejen tím, jestli jsou použity při vítání či loučení, ale i vztahem mezi mluvčím a adresátem (jiný pozdrav použijí sourozenci, jiný podřízený s nadřízeným), ale i například komunikační situací, při níž je pozdrav použitý.
Mezi "loučící" pozdravy patří kromě již zmíněného "na shledanou" i "ahoj" a všechny jeho varianty (například ahojky), "čau" a jeho varianty (například čus, čauky), "nazdar", "pa", "servus", "sbohem" atd.
Zdroj: Jak se píše nashledanou
Ing. Štefan Babiš (1922–2002), je tchán Moniky Babišové a otec Andreje Babiše. Vystudoval Vysokou školu ekonomickou v Bratislavě a většinu života pracoval jako vedoucí pracovník zahraničního obchodu. Na začátku 50. let vstoupil do komunistické strany a vůči režimu zaujímal konformní postoj. V roce 1957 byl vyslán jako zahraniční delegát do Etiopie, po necelém roce se i s rodinou přesunul na čtyři roky do Paříže. V roce 1962 byl vyloučen z komunistické strany a nějakou dobu musel pracovat mimo svůj obor. V polovině 60. let se k oboru vrátil a pracoval jako odborný asistent na Katedře zahraničního obchodu bratislavské VŠE. V době normalizace se mu podařila politická rehabilitace, bylo mu navráceno členství v KSS a následně se držel režimem vytyčené linie. V letech 1969–1975 působil jako obchodní přidělenec ve stálé misi ČSSR u OSN v Ženevě. Po návratu ze Švýcarska se stal ředitelem odštěpného závodu PZO Polytechna v Bratislavě; na této pozici zůstal až do svého odchodu do důchodu. V 80. letech jej několikrát prověřovala ekonomická rozvědka pro podezření z hospodářské kriminality, před trestním stíháním jej uchránila prezidentská amnestie z května 1985.
Zdroj: Monika Babišová
Hoši při fotbale křičeli. Srnci se procházeli po krajině. V lesích se objevili vlci. Děti se bály a plakaly. Jabloně na jaře rozkvetly. Dny pomalu plynuly. Větve stromů se polámaly. Davy lidí skandovaly. Přátelé nás pozvali na návštěvu. Zvony se rozezněly. Červené střechy zářily do dáli. Lidé se hrnuli do města. Ukazatele stály u cesty. Pstruzi sebou mrskali a třpytili se na slunci. Petrovi padaly vlasy do čela. Ohnivé jazyky přeskočily na další střechu. Psi a kočky jedli společně. Automobily stály u cesty.
Zdroj: Diktáty pro 7. třídu ZŠ
Andrej Babiš bydlí ve své vile v Průhonicích. V této obci vlastní několik nemovitostí (2 vily, sokolovnu, dům seniorů). Na dům Andreje Babiše se můžete podívat zde.
Hodnota Babišova domu je odhadována na několik desítek milionů korun.
Zdroj: Andrej Babiš
Zdroj: Spojky
Celkově – úplně, úhrnně, celistvě, všeobecně
PŘÍKLAD: Celkově se večer povedl. Soutěž měla celkově úspěch.
Celerově – v souvislosti s celerem (zeleninou)
PŘÍKLAD: Celerově chutnající polévka strávníky příliš neoslovila.
Celistvě – uceleně, celkově, tvořící celek
PŘÍKLAD: Servírované jídlo by mělo působit celistvě.
Celkem – dohromady, úhrnem
PŘÍKLAD: Výsledek byl celkem povedený.
Celodenně – po celý den
PŘÍKLAD: Mnoho žen celodenně pečuje o svůj vzhled.
Celoevropsky – týkající se celé Evropy
PŘÍKLAD: Celoevropsky se momentálně řeší uprchlická krize.
Celokoženě – celé v kůži
PŘÍKLAD: Boty prodávané na internetu působily celokoženě.
Celonárodně – týkající se celého národa
PŘÍKLAD: Celonárodně hledaný zločinec se ukrýval v Ústí nad Labem.
Celopodnikově – týkající se celého podniku
PŘÍKLAD: Celopodnikově organizovaná odstávka finančně zasáhla každého zaměstnance.
Celorepublikově - týkající se celé republiky
PŘÍKLAD: Celorepublikově vyhlášená sbírka dosáhla vynikajícího výsledku.
Celoročně – po dobu celého roku
PŘÍKLAD: Slevy na jízdném ve vlaku fungující celoročně.
Celospolečensky – týkající se celé společnosti
PŘÍKLAD: Celospolečensky řešeným problémem jsou sociálně patologické jevy u dětí a mládeže.
Celostátně – týkající se celého státu
PŘÍKLAD: Celostátně bylo vyhlášeno pátrání po dvojici nezvěstných dětí.
Celovečerně – po celý večer
PŘÍKLAD: Televizní stanice celovečerně vysílala filmy o Rambovi.
Celozávodně – týkající se celého závodu
PŘÍKLAD: Ředitelství celozávodně vyhlásilo školení zaměstnanců.
Celoživotně – po celý život
PŘÍKLAD: Někteří lidé se celoživotně vzdělávají.
Cele – úplně, dokonale, hotově, kompletně
PŘÍKLAD: Stroj působil cele.
Cementově – spojené a tvořené cementem
PŘÍKLAD: Cementově šedá barva sloužila jako podkladová vrstva.
Cenově – týkající se ceny
PŘÍKLAD: Cenově dostupné zboží vyprodaly během slevové akce.
Ceníkově – v souvislosti s ceníkem
PŘÍKLAD: Cena se ceníkově lišila.
Centimetrově – v centimetrech
PŘÍKLAD: Centimetrově to vycházelo na stejno.
Centralisticky – v systému řízení nižších organizačních jednotek z jednoho nadřízeného centra
PŘÍKLAD: Některé podniky a jejich pobočky jsou řízeny centralisticky.
Centralizovaně – organizačně soustředěné
PŘÍKLAD: Některá exotická zvířata musí být centralizovaně registrovaná.
Centrálně – umístěné v centru, hlavně, vztahující se k centru
PŘÍKLAD: Centrálně řízená ekonomika byla typická pro socialistické státy.
Centrifugálně – odstředivě
PŘÍKLAD: Okolí tkáně je aktivováno centrifugálně.
Centripetálně – dostředivě
PŘÍKLAD: U živočišných buněk probíhá cytokineze centripetálně.
Cestopisně – popisující cestu
PŘÍKLAD: Svá životní dobrodružství zapsal cestopisně.
Cestovatelsky – v souvislosti s cestovateli
PŘÍKLAD: Cestovatelsky náročné je neustále přestupování mezi různými dopravními prostředky během krátké doby.
Cibulově – týkající se cibule
PŘÍKLAD: Na nachlazení dostal cibulově vonící čaj.
Cibulovitě – tvarem připomínající cibuli
PŘÍKLAD: Cibulovitě tvarovaná hlíza je typická pro některé rostliny.
Cigaretově – týkající či připomínající cigaretu
PŘÍKLAD: V obchodě si pořídila moderní cigaretově tvarované kalhoty.
Cihlově – barvou připomínající cihly
PŘÍKLAD: Cihlově červená je oblíbenou barvou mnoha brunetek.
Cikánsky – v souvislosti s Romy, romským jazykem
PŘÍKLAD: Dorozumíval se spolužáky pouze cikánsky.
Cikcak- klikatě, křivolace
PŘÍKLAD: Když poprvé řídil auto, tak jel dost cikcak.
Cílevědomě – vědomě, promyšleně, účelně, zaměřeně k cíli
PŘÍKLAD: Někteří lidé jdou cílevědomě za svým vysněným povoláním.
Cimprcampr – na cimprcampr = na padrť, na kousíčky
PŘÍKLAD: Batole rozmačkalo koláč na cimprcampr.
Cínově – v souvislosti s cínem, stříbro-bíle
PŘÍKLAD: Cínově šedivé kalhoty doplnila slušivou bílou košilí.
Cinkavě – vydávající zvuk cinkání
PŘÍKLAD: Kopyta cinkavě zazvonila o zem.
Cirka – přibližně, zhruba
PŘÍKLAD: Celá stavba vyšla cirka na pět milionů.
Citově – emocionálně
PŘÍKLAD: Někteří lidé se v charitě angažují i citově.
Citelně – silně, značně, znatelně, patrně
PŘÍKLAD: Citelně ho zasáhla přítelova uštěpačná poznámka.
Citlivě – jemně, vnímavě, útlocitně
PŘÍKLAD: Psycholog se rozhodl citlivě poradit své pacientce.
Citronově – připomínající citrón (vůní, tvarem, barvou)
PŘÍKLAD: Citronově žlutá barva sluší málokomu.
Civilisticky – v souvislosti s vyšším stupněm rozvoje společnosti, v souvislosti s uměleckým směrem líčícím střízlivě a věcně běžný občanský život
PŘÍKLAD: Některé knihy byly napsány civilisticky.
Civilně – nevojensky, občansky, střízlivě, prostě, jednoduše
PŘÍKLAD: Městské úřady mají oddělení civilně správních agend.
Cize – odlišně, neznámě, odlehle, lhostejně, protikladně
PŘÍKLAD: Na maturitním plese na mě spolužáci působili cize.
Cizinecky – týkající se cizinců
PŘÍKLAD: Některé úřady jsou cizinecky nejnavštěvovanější.
Cizojazyčně – cizími jazyky
PŘÍKLAD: Řada knih v krajských knihovnách je napsána cizojazyčně.
Cizokrajně – pocházející z cizích krajů
PŘÍKLAD: V zahradách lidé pěstují i rostliny vypadající cizokrajně.
Cizopasně – parazitně
PŘÍKLAD: Paraziti se živí cizopasně.
Cizorodě – cizího rodu, odlišného charakteru
PŘÍKLAD: Některé látky v potravinách působí cizorodě.
Cizozemsky - z jiné země
PŘÍKLAD: Cizozemsky uznávané zákony nemusí platit i u nás.
Celně – v souvislosti se clem
PŘÍKLAD: Některé zboží musí celně projít přes hranice.
Cloumavě – škubavě, trhavě, smýkavě
PŘÍKLAD: Cloumavě se mnou zatřásl, abych se probral.
Copak – opisný výraz: co potom
PŘÍKLAD: Copak teprve kdyby se to nepovedlo.
Couravě – loudavě
PŘÍKLAD: Ze školy se vydal couravě k domovu.
Crescendo – postupně silněji
PŘÍKLAD: Při hudební nauce hrál crescendo.
Ctihodně – hodný úcty, důstojně
PŘÍKLAD: Soudce nejvyššího soudu působil na první dojem ctihodně.
Ctižádostivě – toužíce po uznání, po poctách, uplatnění
PŘÍKLAD: Někteří muži ctižádostivě usilují o lepší zaměstnání.
Ctně – v souladu se ctností
PŘÍKLAD: Velká část jeptišek prožila svůj život ctně.
Cucavě – savě, cumlavě, pomalu pijící
PŘÍKLAD: Miminko cucavě sálo mateřské mléko.
Cudně – zdrženlivě, mravně, čistě
PŘÍKLAD: Nevěsta u oltáře cudně klopila zrak.
Cukrově – v souvislosti s cukrem
PŘÍKLAD: Cukrově chutnající kaše mě příliš neoslovila.
Cukrovarnicky – v souvislosti s cukrovary
PŘÍKLAD: Dříve se zemědělské odvětví našeho státu orientovalo cukrovarnicky.
Cupitavě – lehce dupavě
PŘÍKLAD: Při bouřce dítě cupitavě vběhlo do ložnice rodičů.
Cvakavě – vydávající zvuk cvakání
PŘÍKLAD: Cvakavě se snažil rozsvítit rozbité světlo.
Cvalem – rychlým pohybem koně
PŘÍKLAD: Kůň se proháněl cvalem po louce.
Cvičně – týkající se cvičení
PŘÍKLAD: Vojáci si směli cvičně vystřelit.
Cvrlikavě – vydávající vysokou řadu zvuků, štěbetavě, švitořivě, šveholivě
PŘÍKLAD: Ptáčci si na stromě cvrlikavě povídali.
Cyklisticky – v souvislosti s kolem
PŘÍKLAD: Cyklisticky vhodné oblečení nepatří k těm nejlevnějším.
Cynicky – pohrdavě
PŘÍKLAD: Můj nepřítel se cynicky zasmál mému názoru.
Zdroj: Příslovce podle abecedy
Hned první pranostika souvisí s tím, že tento den je považován nejen za svátek práce, ale i lásky. Každá dívka by tedy měla dostat polibek (v Čechách se zachovává tradice, že má polibek proběhnout pod rozkvetlou třešní), aby byla během roku zdravá a neuschnula. Druhá a třetí pranostika se týkají počasí v tento den. Pokud by pršelo, bylo by to špatné pro zemědělce, pokud bude ale mrznout, tak to obilí neuškodí, spíše naopak. Jiné pranostiky se týkají vysévání čočky, či rostoucí trávy. Poslední pranostiky se týkají deště v tento den. Pokud by pršelo, bude v dalších měsících sucho a příliš se neurodí.
První dvě pranostiky jsou stejně jako na 1. Května, protože svatý Filip a Jakub měli svátek i v tento den. První pranostika doporučuje setí čočky v tento den, druhá zase předvídá počasí podle toho, jaké je počasí v tomto období. Poslední pranostika je rada pro chovatele ovcí, že je vhodné v tuto dobu stříhat ovce, zima již nepřijde, takže není potřeba, aby měly vlnu.
První dvě pranostiky se týkají počasí v tento den. Pokud by byl velký oheň, pranostika předvídá, že bude i moc požárů. Poslední třetí pranostika říká, že i teď může stále sněžit.
První pranostika říká, že tento den je dobrý pro setí a růst brambor. Druhá pranostika radí, co v které dny je dobré sít, aby se hospodář měl dobře. Podle této pranostiky je dobré 7. Května zasít jařici.
První pranostika se týká deště v tento den, déšť by měl přinést slunce do dalších dní. I další pranostiky se týkají deštivého počasí v tento den, podle předpovědí by déšťměl přinést špatnou úrodu sena, zároveň i další deštivé počasí, ale dobrou úrodu obilí. Jiné pranostiky počítají stále s tím, že počasí může být dost chladné. Poslední pranostika předvídá, že se začne oteplovat natolik, že se vyskytne hodně much.
Absolutní většina pranostik se týká předpovědi počasí na další období. Pokud by během těchto dní pršelo, tak pršet bude hodně i v průběhu roku hlavně v létě, což nepřinese nic dobrého obzvlášť zemědělcům. Poslední pranostika říká, že po těchto dnech, už by rozhodně nemělo mrznout.
I tyto pranostiky se vztahují k počasí a k úrodě. Hned první pranostika se týká toho, že by v tento den nepršelo a bylo sucho, to by přineslo dobrou úrodu vína i lnu. Hned druhá pranostika ale říká, že v tyto dny obvykle prší. Jiné pranostiky ještě počítají s tím, že může mrznout, což by způsobilo, že by ovoce i květny mohly zmrznout. Jiné pranostiky se týkají toho, že zemědělci mají z těchto dní strach, protože jsou předzvěstí jejich budoucí úrody.
Všechny tři pranostiky se nějakým způsobem týkají zimy v těchto dnech. První říká, že když nebude mrznout, bude alespoň chladno. Druhá říká, že mráz spálí stromy a třetí zase, že od tohoto dne se nemusíme už obávat velkých mrazů, které by zničily úrodu.
I tyto pranostiky mají stále stejný nádech možné zimy v těchto dnech a její vlivu na úrodu.
První pranostika předvídá, že v tyto dny prostě pršet bude. Druhá říká, že pokud bude pršet 15. Května, tak to zničí úrodu švestek, třetí pranostika zase s deštěm počítá a radí zasazovat to, co má rádo vodu. I jiné pranostiky se týkají deště v tento den a možného mrazu, který by zničili květy.
První pranostika se týká možného oteplení v tento den. Druhá pranostika zase se týká setí lnu v tento den, takový len by byl totiž kvalitní a dlouhý.
Tato pranostika je takovou radou, kdy se mají sázet okurky. Už jejich čas, neměly by již zmrznout.
Pranostiky se opět věnují budoucí úrodě a počasí v tomto období. Některé pranostiky říkají, že jaké je počasí v tento den, takové bude i na podzim v době úrody. Jiné pranostiky říkají, co je dobré v tyto dny sít, jako například pohanku a len. Jiné pranostiky říkají, že pokud je hezky slunečno, tak bude dobrá úroda vína.
První pranostika se týká možné bouřky, která by přinesla období dešťů a ovlivnila by i úrodu. Druhá pranostika se zase týká zelenání a růstu trávy, která je už veliká.
I tyto pranostiky se již opakují, protože svátek svatého Ducha připadal v minulosti na dva dny. Pranostiky jsou tedy společné. Opět se týkají možného studeného počasí a úrody obilí.
Pokud by v tento den pršelo, přineslo by to špatnou úrodu sena, pokud by ale bylo hezky, úroda by byla dobrá.
Poslední pranostika tohoto měsíce se týká setí lnu, které by bylo v tento den ještě dobré, protože počasí by mu přálo.
Zdroj: Pranostiky na květen
Čeština je velmi bohatý jazyk. Svědčí o tom i následující přehled podstatných jmen začínajících na písmeno "K". Tento seznam není úplný, vychází ze Slovníku spisovné češtiny pro školu a veřejnost z roku 2007 a neobsahuje řadu podstatných jmen vzniklých ze sloves (například kouření, koupání). V tabulce jsou uvedená nejen daná podstatná jména, ale i jejich rod, vzor, význam a původ daného slova.
PODSTATNÉ JMÉNO |
ROD, VZOR |
VÝZNAM SLOVA |
PŮVOD SLOVA |
Kabanos |
Mužský, hrad |
Laciný točený salám |
Z románských jazyků |
Kabaret |
Mužský, hrad |
1. zábavní podnik s humoristickým programem; 2. pořad humoristického rázu |
Francouzština |
Kabát |
Mužský, hrad |
Součást svrchního oděvu kryjící trup a paže |
Čeština |
Kabátek |
Mužský, hrad |
Zdrobnělina od slova kabát |
Čeština |
Kabel |
Mužský, hrad |
Ohebný vodič pro přenos a rozvod elektrického proudu |
Angličtina, francouzština |
Kabela |
Ženský, žena |
Schránka s držadlem na nošení menších předmětů = taška |
Němčina |
Kabelka |
Ženský, žena |
Malá dámská kabela = taštička |
Němčina |
Kabelogram |
Mužský, hrad |
Telegram poslaný podmořským kabelem |
Angličtina |
Kabina |
Ženský, žena |
Malá uzavřená místnost |
Francouzština |
Kabinet |
Mužský, hrad |
|
Francouzština |
Kabonění |
Střední, stavení |
Mračení se |
Čeština |
Kácení |
Střední, stavení |
Vyvrácení, porážení |
Čeština |
Kacíř |
Mužský, muž |
|
Řečtina |
Kacířství |
Střední, stavení |
Názory odchylující se od oficiální věrouky |
Řečtina |
Káča |
Ženský, žena |
Hračka ve tvaru obráceného kužele, která se při otáčení kolébá |
Čeština |
Káče |
Střední, kuře |
Kachně |
Čeština |
Káčátko |
Střední, město |
Zdrobnělina od slova kachně |
Čeština |
Kačena |
Ženský, žena |
Kachna |
Čeština |
Kačenka |
Ženský, žena |
Zdrobnělina od slova kachna |
Čeština |
Kačer |
Mužský, pán |
Samec kachny |
Čeština |
Káď |
Ženský, píseň |
Velká široká dřevěná nádoba |
Čeština |
Kadence |
Ženský, růže |
|
Italština |
Kadeř |
Ženský, píseň |
Zvlněný pramen vlasů |
Čeština |
Kadeřavost |
Ženský, kost |
Choroba rostlin projevující se zprohýbáním listů |
Čeština |
Kadeření |
Střední, stavení |
Vlnění |
Čeština |
Kadeřník |
Mužský, pán |
Muž odborně upravující vlasy |
Čeština |
Kadeřnictví |
Střední, stavení |
Podnik věnující se úpravě vlasů |
Čeština |
Kadet |
Mužský, pán |
|
Francouzština |
Kadidelnice |
Ženský, růže |
Nádoba na vykuřování kadidlem |
Čeština |
Kadidlo |
Střední, město |
Ztuhlá pryskyřice užívaná k vykuřování při náboženských obřadech |
Čeština |
Kádinka |
Ženský, žena |
Skleněná válcovitá laboratorní nádobka |
Čeština |
Kadlub |
Mužský, hrad |
Forma k odlévání, lisování |
Čeština |
Kadmium |
Střední, město |
Stříbrolesklý tažný kovový prvek |
Z řeckého osobního jména |
Kádr |
Mužský, hrad |
|
Francouzština |
Kádrovák |
Mužský, pán |
Kádrový pracovník |
Francouzština |
Kádrování |
Střední, stavení |
Prověřování po kádrové stránce |
Francouzština |
Kafe |
Střední, moře |
Káva |
Arabština |
Kafr |
Mužský, hrad |
Aromatická látka užívaná v lékařství a ve výrobě |
Orientální jazyky |
Kaftan |
Mužský, hrad |
Černý dlouhý plášť |
Perština |
Kahan |
Mužský, hrad |
Zařízení k zahřívání a svícení |
Čeština |
Kahánek |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kachel |
Mužský, stroj |
Dutá keramická tvárnice |
Němčina |
Kachlík |
Mužský, hrad |
Zdrobnělina od slova kachel |
Němčina |
Kachna |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kain |
Mužský, pán |
Biblické jméno, bratr Abela |
|
Kajak |
Mužský, hrad |
Krytý člun poháněný dvojpádlem |
Eskymácký |
Kajakář |
Mužský, muž |
Osoba jezdící na kajaku |
Čeština |
Kajícník |
Mužský, pán |
Osoba činící pokání za hříchy |
Čeština |
Kajka |
Ženský, žena |
Severský pták s cenným jemným peřím |
Ruština |
Kajman |
Mužský, pán |
Jihoamerický ještěr podobný krokodýlu |
Indiánské jazyky |
Kajuta |
Ženský, žena |
Místnost na lodi nebo v letadle |
Nizozemština |
Kakadu |
Mužský, nesklonné |
Velký australský papoušek s chocholkou |
Malajština |
Kakao |
Střední, město |
|
Indiánské jazyky |
Kakaovník |
Mužský, hrad |
Tropický strom pěstovaný pro plody obsahující kakaové boby |
Indiánské jazyky |
Kakání |
Střední, stavení |
Kálení |
Čeština |
Kakofonie |
Ženský, růže |
Nelibozvučné seskupení tónů |
Řečtina |
Kakost |
Mužský, hrad |
Bylina s dlanitě dělenými listy a s plody vybíhajícími ve špici |
Čeština |
Kaktus |
Mužský, hrad |
Pouštní rostlina s dužnatým stonkem |
Řečtina |
Kal |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kala |
Ženský, žena |
Ozdobná bylina s drobnými kvítky v palici obalené bílým toulcem |
Latina |
Kalafuna |
Ženský, žena |
Čištěná pryskyřice |
Z řeckého zeměpisného jména |
Kalamajka |
Ženský, žena |
Lidový kolový tanec v dvoučtvrtečním taktu |
Z ukrajinského zeměpisného jména |
Kalamář |
Mužský, stroj |
Nádoba na inkoust |
Latina |
Kalambúr |
Mužský, hrad |
Slovní hříčka založená na zvukové shodě slov s různým významem |
Francouzština |
Kalamita |
Ženský, žena |
Pohroma způsobená náhlým nedostatek nebo přebytkem něčeho |
Latina |
Kalcium |
Střední, město |
Vápník |
Latina |
Kaleidoskop |
Mužský, hrad |
Optická hračka s barevnými sklíčky tvořícími různé obrazce měnící se při otáčení |
Řečtina |
Kalendář |
Mužský, stroj |
|
Latina |
Kalhoty |
Ženský, pomnožné |
Součást oděvu kryjící nohy a spodní část trupu |
Italština |
Kalibr |
Mužský, hrad |
|
Italština |
Kalibrování |
Střední, stavení |
Určování a označování měr na měřidlech |
Italština |
Kalič |
Mužský, muž |
Osoba provádějící kalení kovů |
Čeština |
Kaligrafie |
Ženský, růže |
Krasopis |
Řečtina |
Kalich |
Mužský, hrad / pán |
Bohoslužebná nádoba na víno |
Čeština |
Kaliko |
Střední, město |
Řidší bavlněná tkanina z režných nebo obarvených přízí |
Indický zeměpisný název |
Kalina |
Ženský, žena |
Keř s bílými květy v plochých nebo kulovitých květenstvích |
Čeština |
Kališník |
Mužský, pán |
Stoupenec víry v podobojí, husita |
Čeština |
Kalení |
Střední, stavení |
|
Čeština |
Kalium |
Střední, město |
Draslík |
Arabština |
Kalk |
Mužský, hrad |
Pojmenování utvořené napodobením cizí předlohy |
Latina |
Kalkul |
Mužský, hrad |
Formální pravidla operací se znaky |
Latina |
Kalkulace |
Ženský, růže |
Vypočítání nákladů na jednotku produkce nebo pracovního výkonu |
Latina |
Kalkulačka |
Ženský, žena |
Kalkulační stroj |
Latina |
Kalnost |
Ženský, kost |
Znečištěnost, zakalenost |
Čeština |
Kalorie |
Ženský, růže |
Jednotka práce, hodnota potravin |
Latina |
Kalorimetr |
Mužský, hrad |
Tepelně izolovaná nádoba k měření tepla |
Latina a řečtina |
Kaloun |
Mužský, hrad |
Proužek tkaniny k uvazování, tkanice |
Francouzština |
Kalous |
Mužský, pán |
Lesní sova s dvěma péřovými štětičkami na hlavě |
Čeština |
Kaluž |
Ženský, píseň |
Mělká prohlubeň s vodou |
Čeština |
Kalvárie |
Ženský, růže |
|
Z latinského zeměpisného názvu |
Kalvín |
Mužský, pán |
Kalvinista |
Z francouzského osobního jména |
Kalvinista |
Mužský, předseda |
Stoupenec učení Jana Kalvína |
Z francouzského osobního jména |
Kamarád |
Mužský, pán |
Druh v zaměstnání a zábavě |
Španělština |
Kamaše |
Ženský, pomnožné |
Chrániče nártu proti zimě, přiléhavé pletené kalhoty |
Francouzština |
Kambala |
Ženský, žena |
Mořská ryba příbuzná platýzu |
Finština |
Kambrium |
Střední, město |
Nejstarší útvar prvohor |
Anglické zeměpisné jméno |
Kamej |
Ženský, píseň |
Polodrahokam s reliéfní řezbou |
Orientální jazyky |
Kamélie |
Ženský, růže |
Cizokrajný okrasný květ s drobnými květy |
Z osobního jména |
Kamelot |
Mužský, pán |
Mužský pouliční prodavač novin |
Francouzština |
Kámen |
Mužský, hrad |
Hornina |
Čeština |
Kamenáč |
Mužský, stroj |
Vlašský ořech s tlustou skořápkou a malým jádrem |
Čeština |
Kamenec |
Mužský, stroj |
Léčebný a kosmetický prostředek stahující kůži |
Čeština |
Kameník |
Mužský, pán |
Osoba opracovávající kámen |
Čeština |
Kamenina |
Ženský, žena |
Keramická hmota s glazurou |
Čeština |
Kamenivo |
Střední, město |
Anorganický stavební materiál vyrobený z kamene (k použití do betonu) |
Čeština |
Kamenolom |
Mužský, hrad |
Lom na kámen |
Čeština |
Kamenorytina |
Ženský, žena |
Otisk kresby vyryté do litografického kamene |
Čeština |
Kamera |
Ženský, žena |
Filmový nebo televizní snímací přístroj |
Řečtina |
Kameraman |
Mužský, pán |
Tvůrčí pracovník s kamerou |
Angličtina |
Kamion |
Mužský, hrad |
Plošinový nákladní automobil |
Řečtina |
Kamizola |
Ženský, žena |
Druh kabátu, nebo sako se stojacím límcem |
Italština |
Kamna |
Střední, pomnožné |
Zařízení k topení nebo k vaření |
Čeština |
Kamnář |
Mužský, muž |
Osoba opravující kamna |
Čeština |
Kampaň |
Ženský, píseň |
Hromadné veřejné úsilí o prosazení něčeho |
Francouzština |
Kamzičník |
Mužský, hrad |
Horská bylina s velkými úbory žlutých květů |
Čeština |
Kamzík |
Mužský, pán |
Horský přežvýkavec se zahnutými růžky |
Němčina |
Kanafas |
Mužský, hrad |
Bavlněná tkanina plátnové vazby barevně pruhovaná |
Francouzština |
Kanál |
Mužský, hrad |
|
Orientální jazyky |
Kanalizace |
Ženský, růže |
Síť kanálů k odvádění splašků |
Orientální jazyky |
Kanár |
Mužský, pán |
Zpěvní pták chovaný v klecích |
Ze španělského zeměpisného jména |
Kanava |
Ženský, žena |
Řídká tkanina, na které se vyšívá |
Latina |
Kancelář |
Mužský, stroj |
|
Latina |
Kancionál |
Mužský, hrad |
Sborník, zpěvník církevních písní |
Latina |
Kancléř |
Mužský, muž |
Představený kanceláře světských i duchovních činitelů |
Latina |
Kandidát |
Mužský, pán |
|
Latina |
Kandidátka |
Ženský, žena |
|
Latina |
Kandidatura |
Ženský, žena |
Kandidování |
Latina |
Káně |
Střední, kuře |
Hnědě nebo šedě zbarvený dravý pták lovící hlodavce |
Čeština |
Kanec |
Mužský, muž |
Samec prasat |
Čeština |
Kanibal |
Mužský, pán |
Lidojed |
Indiánské jazyky |
Kanibalismus |
Mužský, hrad |
Lidojedství |
Indiánské jazyky |
Kaňka |
Ženský, žena |
Inkoustová skvrna |
Čeština |
Kankán |
Mužský, hrad |
Rychlý tanec francouzského původu provozovaný v kabaretech |
Francouzština |
Kanoe |
Ženský, růže |
Otevřený lehký sportovní člun poháněný pádlem |
Indiánské jazyky |
Kanoista |
Mužský, předseda |
Osoba pěstující kanoistiku |
Indiánské jazyky |
Kanoistika |
Ženský, žena |
Vodní sport na kánoích |
Indiánské jazyky |
Kanon |
Mužský, hrad |
Dělo s dlouhou hlavní a plochou dráhou letu střely |
Italština |
Kánon |
Mužský, hrad |
|
Řečtina |
Kaňon |
Mužský, hrad |
Úzké hluboké údolí se sráznými skalními stěnami |
Španělština |
Kanonáda |
Ženský, žena |
Dělostřelecká palba |
Francouzština |
Kanovník |
Mužský, pán |
Člen kapituly |
Latina |
Kantáta |
Ženský, žena |
Skladba pro sbor, i sólo a orchestr |
Italština |
Kantiléna |
Ženský, žena |
Zpěvná melodie |
Italština |
Kanton |
Mužský, hrad |
Územní správná jednotka v některých zemích |
Francouzština |
Kantor |
Mužský, pán |
Učitel |
Latina |
Kantýna |
Ženský, žena |
Závodní kuchyň |
Italština |
Kanystr |
Mužský, hrad |
Nádoba na benzín s uzávěrem |
Latina |
Kaolin |
Mužský, hrad |
Hlína obsahující jílové nerosty (vhodná k výrobě porcelánu a keramiky) |
Čínština |
Kapacita |
Ženský, žena |
|
Latina |
Kapalina |
Ženský, žena |
Kapalná látka, tekutina |
Čeština |
Kapání |
Střední, stavení |
|
Čeština |
Kapary |
Mužský, pomnožné |
Pochutina z poupat středozemského keře |
Arabské jazyky |
Kapátko |
Střední, město |
Pomůcka na kapání |
Čeština |
Kapavka |
Ženský, žena |
Nakažlivá pohlavní nemoc |
Čeština |
Kápě |
Ženský, růže |
Kapuce |
Latina |
Kapela |
Ženský, žena |
Sbor hudebníků hrajících na různé nástroje |
Latina |
Kapelník |
Mužský, pán |
Dirigent orchestru |
Latina |
Kapesné |
Střední, (mladý) |
Peníze na drobné vydání |
Čeština |
Kapesník |
Mužský, hrad |
Šátek na čištění nosu |
Čeština |
Kapie |
Ženský, růže |
Odrůda nepálivé papriky |
Turečtina |
Kapilára |
Ženský, žena |
Vlásečnice |
Latina |
Kapitál |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Kapitalismus |
Mužský, hrad |
Společensko-ekonomická formace usilující o dosažení podnikatelského zisku |
Latina |
Kapitalista |
Mužský, předseda |
|
Latina |
Kapitán |
Mužský, pán |
|
Latina |
Kapitola |
Ženský, žena |
Oddíl knihy |
Latina |
Kapitula |
Ženský, žena |
Sbor kněží = kanovníků |
Latina |
Kapitulant |
Mužský, pán |
Kolaborant |
Latina |
Kapka |
Ženský, žena |
Malé soudržné množství tekutiny |
Čeština |
Kaplan |
Mužský, pán |
Katolický kněz pomáhající faráři v duchovní správě |
Latina |
Kaple |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kapna |
Ženský, žena |
Povlak na přikrývku |
Němčina |
Kapota |
Ženský, žena |
Kryt automobilového motoru |
Francouzština |
Kapoun |
Mužský, pán |
Vykastrovaný kohout |
Latina |
Kapr |
Mužský, pán |
Užitková sladkovodní ryba |
Čeština |
Kapraď |
Ženský, kost / píseň |
Nejběžnější kapradina |
Čeština |
Kapradí |
Střední, stavení |
Kapradinový porost |
Čeština |
Kapradina |
Ženský, žena |
Výtrusová rostlina |
Čeština |
Kaprál |
Mužský, pán |
Vojenský desátník |
Italština |
Kaprice |
Ženský, růže |
Umíněnost |
Čeština |
Kapsa |
Ženský, žena |
Váček v oděvu k nošení drobných předmětů; |
Latina |
Kapsář |
Mužský, stroj |
Kapesní zloděj |
Latina |
Kapsle |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kapuce |
Ženský, růže |
Pokrývka hlavy |
Latina |
Kapucín |
Mužský, pán |
Člen jedné větve františkánského řádu |
Latina |
Kapusta |
Ženský, žena |
Bylina s hlávkou kadeřavých listů |
Italština |
Kára |
Ženský, žena |
Ruční dvoukolový vozík |
Latina |
Karabáč |
Mužský, stroj |
Bič z řemínků na kratším držadle |
Turečtina |
Karabina |
Ženský, žena |
|
Francouzština |
Karafa |
Ženský, žena |
Láhev se širokým dnem a úzkým hrdlem |
Arabština |
Karafiát |
Mužský, hrad |
Zahradní rostlina |
Orientální jazyky |
Karambol |
Mužský, hrad |
|
Španělština |
Karamel |
Mužský, hrad |
Pálený cukr |
Francouzština |
Karanténa |
Ženský, žena |
|
Latina |
Karas |
Mužský, pán |
Menší sladkovodní ryba |
Čeština |
Karát |
Mužský, hrad |
|
Arabština |
Karate |
Střední, neskloňuje se |
Způsob sebeobrany |
Japonština |
Karatel |
Mužský, muž |
Osoba kárající |
Čeština |
Karavana |
Ženský, žena |
Skupina obchodníků cestujících pouští |
Perština |
Karban |
Mužský, hrad |
Náruživé hraní karet |
Hebrejština |
Karbanátek |
Mužský, hrad |
Smažený bochánek z masa nebo zeleniny nebo housky |
Italština |
Karbaník |
Mužský, pán |
Náruživý hráč karet |
Hebrejština |
Karbit |
Mužský, hrad |
Sloučenina uhlíku s jiným prvkem |
Řečtina |
Karbon |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Karburátor |
Mužský, hrad |
Zařízení pro vytváření zápalné směsi ve spalovacích motorech |
Francouzština |
Karcinogen |
Mužský, hrad |
Látky způsobující rakovinu |
Řečtina |
Karcinom |
Mužský, hrad |
Zhoubný rakovinný nádor |
Řečtina |
Kardan |
Mužský, hrad |
Kloubová spojka |
Z italského osobního jména |
Kardinál |
Mužský, pán |
Člen sboru nejvyšších katolických hodnostářů |
Latina |
Kardiograf |
Mužský, hrad |
Přístroj snímající aktivitu srdce |
Řečtina |
Kardiogram |
Mužský, hrad |
Záznam kardiografu |
Řečtina |
Kardiologie |
Ženský, růže |
Lékařský obor zabývající se chorobami srdce |
Řečtina |
Kardiostimulátor |
Mužský, hrad |
Přístroj ke stimulaci srdce |
Řečtina |
Karfiol |
Mužský, hrad |
Květák |
Italština |
Kari |
Střední, neskloňuje se |
Indická směs mletého koření |
Indičtina |
Kariéra |
Ženský, žena |
Životní vzestup |
Francouzština |
Kariérista |
Mužský, předseda |
Osoba bezohledně usilující o kariéru |
Francouzština |
Kariérismus |
Mužský, hrad |
Honba za kariérou |
Francouzština |
Karikatura |
Ženský, žena |
Kresba zvýrazňující nápadné rysy člověka |
Italština |
Karikaturista |
Mužský, předseda |
Autor karikatur |
Italština |
Karma |
Ženský, žena |
|
Z osobního jména |
Karmín |
Mužský, hrad |
Sytě červené barvivo |
Arabština |
Karneval |
Mužský, hrad |
|
Italština |
Karnýr |
Mužský, hrad |
Skládaný nebo nabraný proužek látky jako ozdoba |
Francouzština |
Karosérie |
Ženský, růže |
Svrchní část automobilu |
Francouzština |
Karotka |
Ženský, žena |
Druh mrkve |
Řečtina |
Karta |
Ženský, žena |
|
Řečtina |
Kartáč |
Mužský, stroj |
Nástroj se štětinkami k odstraňování prachu |
Italština |
Kartářka |
Ženský, žena |
Vykladačka karet |
Řečtina |
Kartel |
Mužský, hrad |
Forma monopolu vzniklého dohodou podniku |
Italština |
Kartografie |
Ženský, růže |
Věda zabývající se mapami |
Řečtina |
Karton |
Mužský, hrad |
Tuhý papír |
Italština |
Kartotéka |
Ženský, žena |
Soubor lístků k systematické evidenci |
Řečtina |
Kartoun |
Mužský, hrad |
Barevně potištěná látka |
Arabština |
Karyatida |
Ženský, žena |
Socha ženy podpírající stavební konstrukci |
Z řeckého zeměpisného jména |
Kasa |
Ženský, žena |
Pokladna |
Italština |
Kasárna |
Ženský, žena |
Budova k ubytování vojenských jednotek |
Francouzština |
Kasař |
Mužský, muž |
Lupič pokladen |
Italština |
Kasamety |
Ženský / mužský, žena, hrad |
Chodby, sklepení v hradních pevnostech |
Italština |
Kasino |
Střední, město |
Herna na hazardní hry |
Italština |
Kaskáda |
Ženský, žena |
Stupňovitý vodopád, soustava přehrad |
Italština |
Kaskadér |
Mužský, pán |
Akrobat dělající nebezpečné výkony |
italština |
Kasta |
Ženský, žena |
Přísně uzavřená společnost |
Portugalština |
Kastaněty |
Ženský, žena |
Drobný dřevěný bicí nástroj |
Španělština |
Kastelán |
Mužský, pán |
Správce hradu, průvodce v hradu |
Latina |
Kastrol |
Mužský, hrad |
Nízká nádoba na vaření |
Francouzština |
Kaše |
Ženský, růže |
|
Indoevropské jazyky |
Kašel |
Mužský, stroj |
Obranný dýchací reflex způsobený podrážděním dýchacích orgánů |
Čeština |
Kašmír |
Mužský, hrad |
Jemná vlněná tkanina |
Z indického zeměpisného jména |
Kašna |
Ženský, žena |
Umělá nádrž na vodu |
Němčina |
Kašpar |
Mužský, pán |
Člověk jednající směšně |
Z perského osobního jména |
Kaštan |
Mužský, hrad |
|
Z řeckého zeměpisného jména |
Kaštanovník |
Mužský, hrad |
Středomořský strom s kaštany |
Z řeckého zeměpisného jména |
Kat |
Mužský, pán |
Vykonavatel smrti |
Čeština |
Katafalk |
Mužský,hrad |
Podstavec pro vystavení rakve |
Italština |
Katakomby |
Ženský, pomnožné |
Podzemní pohřebiště, podzemí chodby |
Italština |
Katalog |
Mužský, hrad |
Utříděný seznam, soupis knih |
Řečtina |
Katalýza |
Ženský, žena |
Urychlení chemické reakce katalyzátorem |
Řečtina |
Katalyzátor |
Mužský, hrad |
|
Řečtina |
Katan |
Mužský, pán |
Nacistický kat |
|
Katapult |
Mužský, hrad |
Zařízení k vymrštění |
Řečtina |
Katar |
Mužský, hrad |
Zánět sliznice |
Řečtina |
Katarze |
Ženský, růže |
Morální a estetický pocit vyvolaný prožitkem uměleckého díla |
Řečtina |
Katastr |
Mužský, hrad |
Zakreslení a soupis pozemků, rozloha pozemků náležících k obci |
Latina |
Katastrofa |
Ženský, žena |
Hromadné neštěstí |
Řečtina |
Katedra |
Ženský, žena |
|
Řečtina |
Katedrála |
Ženský, žena |
Kostel při sídle biskupa |
Řečtina |
Kategorie |
Ženský, růže |
Soubor předmětů se společným rysem |
Řečtina |
Katecheta |
Mužský, předseda |
Učitel katolického náboženství |
Řečtina |
Katechizmus |
Mužský, hrad |
Základní učebnice křesťanského náboženství |
Řečtina |
Kation |
Mužský, hrad |
Fyzikální ion s kladným elektrickým nábojem |
Řečtina |
Katoda |
Ženský, žena |
Záporná elektroda |
Řečtina |
Katolík |
Mužský, pán |
Příslušník římskokatolické církve |
Řečtina |
Katolictví |
Střední, stavení |
Příslušnost ke katolické církvi |
Řečtina |
Kauce |
Ženský, růže |
Peněžitá záruka |
Latina |
Kaučuk |
Mužský, hrad |
Pružná látka získaná ze šťávy kaučukovníku |
Indiánské jazyky |
Kaučukovník |
Mužský, hrad |
Tropický strom |
Indiánské jazyky |
Kauza |
Ženský, žena |
Případ |
Latina |
Kauzalita |
Ženský, žena |
Příčinná souvislost |
Latina |
Káva |
Ženský, žena |
Semena kávovníku a nápoj z nich |
Arabština |
Kavalec |
Mužský, stroj |
Vojenské nebo vězeňské lůžko |
Italština |
Kavalír |
Mužský, pán |
Čestný a galantní muž |
Francouzština |
Kavárna |
Ženský, žena |
Podnik, kde se podává hlavně káva |
Arabština |
Kaverna |
Ženský, žena |
Dutina po rozpadu tkáně |
Latina |
Kaviár |
Mužský, hrad |
Konzervované jikry |
Turečtina |
Kavka |
Ženský, žena |
Nevelký černošedý pták příbuzný k havranům |
Čeština |
Kávovina |
Ženský, žena |
Kávová náhražka nebo přísada |
Arabština |
Kávovník |
Mužský, hrad |
Tropický keř nebo stromek pěstovaný pro semena |
Arabština |
Kaz |
Mužský, hrad |
Vada, nedostatek |
Čeština |
Kazajka |
Ženský, žena |
Lehký krátký kabát |
Čeština |
Kazatel |
Mužský, muž |
Kázající osoba |
Čeština |
Kazatelna |
Ženský, žena |
Vyvýšené místo v kostele sloužící ke kázání |
Čeština |
Kázeň |
Ženský, píseň |
Řád, pravidla upravující vzájemné chování členů jistého celku |
Čeština |
Kazeta |
Ženský, žena |
|
Italština |
Kazisvět |
Mužský, pán |
Kdo ze svévole nebo z neopatrnosti ničí věcí |
Čeština |
Kazivec |
Mužský, stroj |
Nerost obsahující vápník a fluor |
Čeština |
Káznice |
Ženský, růže |
Žalář pro těžké zločince |
Čeština |
Každodennost |
Ženský, kost |
Všednost |
Čeština |
Kbelík |
Mužský, hrad |
Hluboká okrouhlá nádoba s držadlem |
Čeština |
Kdoule |
Ženský, růže |
Žlutozelený aromatický plod kdouloně |
Z řeckého zeměpisného jména |
Kdouloň |
Ženský, píseň |
Ovocný keř s velkými narůžovělými květy a s plody kdoulemi |
Z řeckého zeměpisného jména |
Kecal |
Mužský, pán |
Dohazovač sňatků |
Čeština |
Kecka |
Ženský, žena |
|
Angličtina |
Kečup |
Mužský, hrad |
Kořeněný protlak z rajčat |
Malajština |
Kedluben = kedlubna |
Mužský, hrad / ženský, žena |
Bylina s kulovitě tlustým stonkem |
Italština |
Kefír |
Mužský, hrad |
Mléko lehce alkoholicky zkvašené |
Tatarština |
Kejda |
Ženský, žena |
Zemědělská směs výkalů a steliva rozředěné vodou |
Čeština |
Kejkle |
Ženský, pomnožné |
Kouzelnické kousky, triky |
Němčina |
Kejklíř |
Mužský, muž |
|
Němčina |
Keks |
Mužský, hrad |
Sušenka |
Angličtina |
Kel |
Mužský, hrad |
Mohutný špičák nebo řezák u některých savců vyčnívající z tlamy |
Čeština |
Kelímek |
Mužský, hrad |
Nádobka na potraviny |
Orientální jazyky |
Kelvin |
Mužský, hrad |
Fyzikální jednotka termodynamické teploty |
Z anglického osobního jména |
Kemp |
Mužský, hrad |
Kempink |
Angličtina |
Kempink |
Mužský, hrad |
Táboření, tábořiště |
Angličtina |
Kentaur |
Mužský, pán |
Napůl člověk a napůl kůň |
Řečtina |
Kepr |
Mužský, hrad |
Vazba tvořící na látce šikmé řádky |
Nizozemština |
Keramika |
Ženský, žena |
Vypalované výrobky z různých plastických zemin |
Řečtina |
Keř |
Mužský, stroj |
Dřevina větvící se u povrchu půdy |
Čeština |
Keser |
Mužský, hrad |
Malá rybářská síť ve tvaru pytle na kovovém kruhu s násadou |
Němčina |
Keson |
Mužský, hrad |
Zařízení na stavbu základů pod vodní hladinou |
Francouzština |
Keťas |
Mužský, pán |
Osoba neúměrně předražující nedostatkové zboží |
Němčina |
Khmerština |
Ženský, žena |
Úřední jazyk v Kambodži |
Kambodžština |
Kibic |
Mužský, muž |
Osoba přihlížející hře a zasahující do ní řečí |
Němčina |
Kiks |
Mužský, hrad |
Chyba |
Angličtina |
Kilo |
Střední, město |
Kilogram |
Řečtina |
Kilogram |
Mužský, hrad |
Základní fyzikální jednotka hmotnosti |
Řečtina |
Kilohertz |
Mužský, hrad |
Fyzikální jednotka frekvence |
Řečtina |
Kilokalorie |
Ženský, růže |
Fyzikální jednotka energie |
Řečtina |
Kilometr |
Mužský, hrad |
Fyzikální jednotka délky |
Řečtina |
Kilometrovník |
Mužský, hrad |
Silniční značka označující vzdálenost od začátku silnice |
Řečtina |
Kilopond |
Mužský, hrad |
Jednotka síly užívaná v praxi |
Řečtina |
Kilowatthodina |
Ženský, žena |
Jednotka práce užívaná v eltech |
Řečtina |
Kilovka |
Ženský, žena |
Hovorový výraz pro závaží vážící 1 kg |
Řečtina |
Kimono |
Střední, město |
Japonský dlouhý volný oděv s širokými rukávy |
Japonština |
Kinematografie |
Ženský, růže |
Filmové umění |
Řečtina |
Kino |
Střední, město |
Kulturní zařízení pro filmová představení |
Řečtina |
Kinofilm |
Mužský, hrad |
Film menšího formátu |
Řečtina |
Kiosek |
Mužský, hrad |
Stánek pro drobný prodej |
Turečtina |
Kiwi |
Střední, nesklonné |
Oválné ovoce hnědozelené barvy |
Maorština |
Klacek |
Mužský, hrad |
Neopracovaný delší kus dřeva |
Němčina |
Klacek |
Mužský, pán |
Nevychovaný člověk |
Němčina |
Klackovitost |
Ženský, kost |
Neotesanost |
Němčina |
Klad |
Mužský, hrad |
Kladná vlastnost |
Čeština |
Kláda |
Ženský, žena |
Silnější kmen |
Čeština |
Kladeč |
Mužský, muž |
Osoba něco kladoucí |
Čeština |
Kladina |
Ženský, žena |
Tělocvičné nářadí |
Čeština |
Kladivo |
Střední, město |
Nástroj k zatloukání |
Čeština |
Kladka |
Ženský, žena |
Kotouč otočný kolem osy |
Čeština |
Klakson |
Mužský, hrad |
Houkačka motorových vozidel |
Angličtina |
Klam |
Mužský, hrad |
Mylná, neskutečná představa |
Čeština |
Klan |
Mužský, hrad |
Rodové společenství |
Keltština |
Klání |
Střední, stavení |
Turnaj |
Čeština |
Klapka |
Ženský, žena |
|
Němčina |
Klapot |
Mužský, hrad |
Klapání |
Čeština |
Klarinet |
Mužský, hrad |
Dřevěný hudební dechový nástroj |
Italština |
Klarinetista |
Mužský, předseda |
Hráč na klarinet |
Italština |
Klas |
Mužský, hrad |
Horní část stébla s obilkami |
Čeština |
Klasicismus |
Mužský, hrad |
Umělecký směr různých období usilují o antickou harmonii a dokonalou formu |
Latina |
Klasifikace |
Ženský, růže |
Ohodnocení výkonu |
Latina |
Klasik |
Mužský, pán |
Vynikající umělec |
Latina |
Klasika |
Ženský, žena |
Klasická díla |
Latina |
Klášter |
Mužský, pán |
Sídlo řehole |
Latina |
Klatba |
Ženský, žena |
Církevní prokletí |
Čeština |
Klaun |
Mužský, pán |
Šašek |
Angličtina |
Klauzule |
Ženský, růže |
Doložka k úřední listině |
Latina |
Klauzura |
Ženský, žena |
Uzavřený prostor v klášteře |
Latina |
Klávesa |
Ženský, žena |
Součást některých hudebních nástrojů |
Latina |
Klávesnice = klaviatura |
Ženský, růže / žena |
Soustava kláves hudebních nástrojů |
Latina |
Klavír |
Mužský, hrad |
Strunný hudební nástroj |
Francouzština |
Klavírista |
Mužský, předseda |
Hráč na klavír |
Francouzština |
Klec |
Ženský, píseň |
Zamřížovaný prostor pro chov ptáků nebo zvěře |
Čeština |
Kleč |
Ženský, píseň |
Nízký keřovitý druh borovice rostoucí ve vyšších polohách |
Čeština |
Klek |
Mužský, hrad |
Kleknutí |
Čeština |
Klekání |
Střední, stavení |
Zvonění k modlitbě |
Čeština |
Klekánice |
Ženský, růže |
Mytologická bytost chytající děti večer venku po klekání |
Čeština |
Klekátko |
Střední, město |
Stolička |
Čeština |
Klematis |
Ženský, nesklonné |
Zahradní druh plaménku s velkými květy |
|
Klempíř |
Mužský, stroj |
Osoba zhotovující a opravující výrobky z plechu |
Němčina |
Klen |
Mužský, hrad |
Druh javoru |
Čeština |
Klenba |
Ženský, žena |
Oblouková stropní konstrukce z částí ve tvaru klínu |
Čeština |
Klenot |
Mužský, hrad |
Šperk |
Němčina |
Klenotnice |
Ženský, růže |
Schránka pro uložení klenotů |
Němčina |
Klenotník |
Mužský, pán |
Osoba vyrábějící a prodávající klenoty |
Němčina |
Klenutí |
Střední, stavení |
Klenba |
Čeština |
Klep |
Mužský, hrad |
Pomluva |
Čeština |
Klepačka |
Ženský, žena |
Nástroj na klepání koberců |
Čeština |
Klepadlo |
Střední, město |
Stojan na klepání koberců |
Čeština |
Klepeto |
Střední, město |
Ústrojí na končetinách některých živočichů |
Čeština |
Klepna |
Ženský, žena |
Klepavá žena, klevetnice |
Čeština |
Kleptomanie |
Ženský, růže |
Chorobný sklon krást |
Řečtina |
Klepot |
Mužský, hrad |
Klepání |
Čeština |
Klerika |
Ženský, žena |
Dlouhý oděv kněží |
Řečtina |
Klerikál |
Mužský, pán |
Stoupenec klerikalismu |
Řečtina |
Klerikalismus |
Mužský, hrad |
Snaha o uplatnění vlivu církve a využívání náboženského přesvědčení k politickým cílům |
Řečtina |
Klérus |
Mužský, hrad |
Kněžstvo |
Řečtina |
Klest = klestí |
Mužský, hrad / střední, hromadné |
Osekané větve |
Čeština |
Kleště |
Ženský, pomnožné |
Nástroj k přidržení |
Čeština |
Kletba |
Ženský, žena |
Zlořečení, prokletí |
Čeština |
Kleveta |
Ženský, žena |
Pomluva, klep |
Čeština |
Klevetník |
Mužský, pán |
Pomlouvačný člověk |
Čeština |
Klíč |
Mužský, stroj |
|
Čeština |
Klíček |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Klička |
Ženský, žena |
Smyčka na tkanici |
Čeština |
Klíčník |
Mužský, pán |
Osoba opatrující klíče |
Čeština |
Klid |
Mužský, hrad |
Stav nehybnosti, ticho |
Čeština |
Kliďas |
Mužský, pán |
Osoba zachovávající vždy klid |
Čeština |
Klient |
Mužský, pán |
Zákazník |
Latina |
Klíh |
Mužský, hrad |
Lepidlo z živočišných kostí, kůží rozpustné ve vodě |
Čeština |
Klik |
Mužský, hrad |
Podpor za rukama |
Čeština |
Klika |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Klikva |
Ženský, žena |
Plazivý keřík rostoucí na rašeliništích |
Čeština |
Klikyhák |
Mužský, hrad |
Klikatá čára |
Čeština |
Klima |
Střední, (hrad) |
Podnebí |
Řečtina |
Klimakterium |
Střední, město |
Přechod u ženy |
Řečtina |
Klimatizace |
Ženský, růže |
Regulování ovzduší v uzavřeném prostoru |
Řečtina |
Klín |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Klín |
Mužský, pán |
Lůno |
Čeština |
Klinika |
Ženský, žena |
Nemocnice při lékařské fakultě |
Řečtina |
Klips = klipsna |
Mužský, hrad / ženský, žena |
Stiskací ozdobná spona |
Angličtina |
Klíring |
Mužský, hrad |
Způsob bezhotovostního vyúčtování pohledávek v zahraničním obchodě |
Angličtina |
Klisna |
Ženský, žena |
Dospělá samice koně |
Čeština |
Klišé |
Střední, nesklonné |
Ustálený otřelý slovní obraz |
Francouzština |
Klíště |
Střední, kuře |
Cizopasný roztoč přichylující se a sající krev |
Čeština |
Klívie |
Ženský, růže |
Cibulnatá bylina s oranžově růžovými květy |
Latinské osobní jména |
Kližka |
Ženský, žena |
Klihovitá vrstva v mase |
Čeština |
Klobása |
Ženský, žena |
Výrobek z jemně mletého syrového masa nadívaného do střívek |
Čeština |
Kloboučník |
Mužský, pán |
Osoba vyrábějící a prodávající klobouky |
Čeština |
Klobouk |
Mužský, hrad |
Pokrývka hlavy |
Čeština |
Klokan |
Mužský, pán |
Australský vačnatec se silně vyvinutými zadními končetinami |
Čeština |
Klokot |
Mužský, hrad |
Klokotání, bublání |
Čeština |
Kloktadlo |
Střední, město |
Prostředek ke kloktání |
Čeština |
Klopa |
Ženský, žena |
Přeložená část kabátu na prsou |
Němčina |
Klops |
Mužský, hrad |
Různě tvarované sekané maso s omáčkou a přísadami |
Němčina |
Klot |
Mužský, hrad |
Bavlněná tkanina s hladkým, lesklým povrchem |
Angličtina |
Kloub |
Mužský, hrad |
Pohyblivé spojení dvou nebo více kostí |
Čeština |
Klouček |
Mužský, pán |
Kluk |
Čeština |
Kloudnost |
Ženský, kost |
Pořádnost, slušnost, rozumnost |
Čeština |
Klouzačka |
Ženský, žena |
Uježděné místo ke klouzání |
Čeština |
Klouzek |
Mužský, hrad / les |
Jedlá hřibovitá houba se slizkým kloboukem |
Čeština |
Klovatina |
Ženský, žena |
Lepidlo vyráběné z lepkavé rostlinné hmoty |
Čeština |
Klozet |
Mužský, hrad |
Záchod se splachovacím zařízením |
Angličtina |
Klub |
Mužský, hrad |
Organizace, spolek |
Angličtina |
Klubko |
Střední, město |
Kulovité těleso vytvořené navinutím |
Čeština |
Klubovka |
Ženský, žena |
Čalouněné nebo kožené křeslo s plnými opěradly |
Angličtina |
Klubovna |
Ženský, žena |
Klubovní místnost |
Angličtina |
Kluk |
Mužský, pán |
Hoch, chlapec |
Čeština |
Klukovina |
Ženský, žena |
Bukovský kousek, Bukovské chování |
Čeština |
Klus |
Mužský, hrad |
Pomalý běh |
Čeština |
Klusot |
Mužský, hrad |
Klus |
Čeština |
Kluzák |
Mužský, hrad |
Jednoduchý bezmotorový letoun, lehký motorový člun |
Čeština |
Kluziště |
Střední, moře |
Ledová plocha na bruslení |
Čeština |
Klystýr |
Mužský, hrad |
Střevní nálev |
Řečtina |
Kmán |
Mužský, pán |
Podřízený člověk |
Němčina |
Kmen |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kmenosloví |
Střední, stavení |
Nauka o tvoření slovních kmenů |
Čeština |
Kmet |
Mužský, pán |
Knižní výraz pro starce |
Čeština |
Kmih |
Mužský, hrad |
Kmitavý pohyb části těla |
Čeština |
Kmín |
Mužský, hrad |
Luční vypěstovaná květina s bílými kvítky v okolíku |
Čeština |
Kmit |
Mužský, hrad |
Prudký pohyb sem tam |
Čeština |
Kmitočet |
Mužský, hrad |
Počet kmitů za sekundu = frekvence |
Čeština |
Kmotr |
Mužský, pán |
|
Čeština |
Kmotřenec |
Mužský, muž |
Muž v poměru ke kmotrovi / kmotře |
Čeština |
Knedlík |
Mužský, hrad |
Vařené jídlo kulatého tvaru z mouky |
Němčina |
Kněz |
Mužský, muž |
Osoba vykonávající z povolání náboženské úkony a obřady |
Čeština |
Kněžna |
Ženský, žena |
Příslušnice vysoké šlechty |
Čeština |
Kniha |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Knihař |
Mužský, muž |
Osoba vázající knihy |
Čeština |
Knihkupec |
Mužský, muž |
Prodavač s knihami |
Čeština |
Knihomil |
Mužský, pán |
Bibliofil |
Čeština |
Knihtisk |
Mužský, hrad |
Vynález k tištění knih |
Čeština |
Knihovna |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Knihovník |
Mužský, pán |
Správce nebo zaměstnanec knihovny |
Čeština |
Knír |
Mužský, hrad |
Vousy pod nosem |
Čeština |
Kníže |
Mužský, soudce |
Příslušník vysoké šlechty |
Čeština |
Knížka |
Ženský, žena |
Menší kniha, nebo sešit pro úřední záznamy |
Čeština |
Knižnice |
Ženský, růže |
Vydavatelská řada knih, edice |
Čeština |
Knoflík |
Mužský, hrad |
|
Němčina |
Knokaut |
Mužský, hrad |
Sražení soupeře k zemi na 10 sekund |
Angličtina |
Knot |
Mužský, hrad |
Proužek látky nebo šňůrka umožňující hoření ve svíčce nebo petrolejové lampě |
Němčina |
Kňour |
Mužský, pán |
Samec prasete |
|
Knuta |
Ženský, žena |
Karabáč |
Skandinávské jazyky |
Koalice |
Ženský, růže |
Seskupení politických stran k vytvoření vlády |
Francouzština |
Kobalt |
Mužský, hrad |
Kovový prvek užívaný v chemickém průmyslu |
Němčina |
Koberec |
Mužský, stroj |
Tkaná nebo vázaná krytina podlah |
Čeština |
Kobka |
Ženský, žena |
Malá tmavá místnost, cela |
Němčina |
Kobliha |
Ženský, žena |
Smažené kulaté pečivo |
Čeština |
Kobra |
Ženský, žena |
Velký jedovatý tropický had |
Portugalština |
Kobyla |
Ženský, žena |
Klisna |
Čeština |
Kobylka |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kocábka |
Ženský, žena |
Loďka |
Čeština |
Kocour |
Mužský, pán |
Samec kočky |
Čeština |
Kocourkov |
Mužský, pán |
Smyšlená obec s hloupými obyvateli |
Čeština |
Kocovina |
Ženský, žena |
Stav po opojení alkoholem |
Čeština |
Kočár |
Mužský, hrad |
Povoz k dopravě osob tažený koňmi |
Z maďarského zeměpisného jména |
Kočárek |
Mužský, hrad |
|
Z maďarského zeměpisného jména |
Kočárkárna |
Ženský, žena |
Úschovna kočárků |
Z maďarského zeměpisného jména |
Kočí |
Mužský, (jarní) |
Osoba řídící kočár |
Němčina |
Kočka |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kočička |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kočkodan |
Mužský, pán |
Malá africká a asijská opice s dlouhým ocasem |
Polština |
Kočovník |
Mužský, pán |
Kočující osoba, nomád |
Čeština |
Kód |
Mužský, hrad |
|
Francouzština |
Kodex |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Koedukace |
Ženský, růže |
Společné vyučování chlapců a dívek v jedné třídě |
Latina |
Koeficient |
Mužský, hrad |
Součinitel |
Latina |
Koexistence |
Ženský, růže |
Současná existence dvou nebo více jevů |
Latina |
Kofein |
Mužský, hrad |
Alkaloid obsažený v kávě a čaji |
Z arabských jazyků |
Koflík |
Mužský, hrad |
Šálek |
Němčina |
Kohout |
Mužský, pán |
Samec kura |
Čeština |
Kohoutek |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kóje |
Ženský, růže |
|
Nizozemština |
Kojenec |
Mužský, muž |
Kojené dítě v období prvního roku života |
Čeština |
Kojná |
Ženská, (mladá) |
Žena najatá ke kojení cizího dítěte |
Čeština |
Kojot |
Mužský, pán |
Americká stepní psovitá šelma |
Z indiánských jazyků |
Kok |
Mužský, hrad |
Bakterie kulovitého tvaru |
Řečtina |
Kokain |
Mužský, hrad |
Alkaloid obsažený v listech jihoamerického keře, užívaný v lékařství a jako droga |
Z indiánských jazyků |
Kokakola |
Ženský, žena |
Nealkoholický nápoj ze semen tropického stromu |
Z indiánských a afrických jazyků |
Kokarda |
Ženský, žena |
Stužka v národních nebo státních barvách |
Francouzština |
Koketa |
Ženský, žena |
Žena, která se snaží vzbudit pozornost mužů |
Francouzština |
Kokila |
Ženský, žena |
Kovová forma k odlévání ingotů |
Francouzština |
Kokon |
Mužský, hrad |
Zámotek bource morušového |
Francouzština |
Kokos |
Mužský, hrad |
Velký kulovitý plod jednoho druhu palem |
Portugalština |
Kokoska |
Ženský, žena |
Cukroví z kokosové moučky |
portugalština |
Kokršpaněl |
Mužský, pán |
Menší lovecký pes s dlouhou srstí a dlouhými svislými boltci |
Angličtina |
Koks |
Mužský, hrad |
Palivo nebo surovina získaná destilací uhlí |
Angličtina |
Koksárna |
Ženský, žena |
Závod na výrobu koksu |
Angličtina |
Koktejl |
Mužský, hrad |
Nealkoholický nebo alkoholický nápoj míchaný z několika druhů |
Angličtina |
Kolaborant |
Mužský, pán |
Zrádce |
Latina |
Koláč |
Mužský, stroj |
|
Čeština |
Kolaps |
Mužský, hrad |
Prudké selhání krevního oběhu nebo zhroucení |
Latina |
Kolář |
Mužský, muž |
Osoba vyrábějící dřevěné vozy a jejich součásti |
Čeština |
Koláž |
Ženský, píseň |
Vytváření obrazů kombinací různých výstřižků |
Francouzština |
Kolbiště |
Střední, moře |
Místo konání rytířských her |
Čeština |
Kolčava |
Ženský, žena |
Menší lasice |
Čeština |
Kolébka |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kolečko |
Střední, město |
|
Čeština |
Koleda |
Ženský, žena |
|
Latina |
Koledník |
Mužský, pán |
Koledující osoba |
Latina |
Kolega |
Mužský, předseda |
Příslušník téhož povolání, spolupracovník |
Latina |
Kolegium |
Střední, město |
Poradní sbor |
Latina |
Kolej |
Ženský, píseň |
|
Čeština |
Kolej |
Ženský, píseň |
Vysokoškolské ubytování |
Latina |
Kolejiště |
Střední, moře |
Sestava kolejí |
Čeština |
Kolejnice |
Ženský, růže |
Ocelová tyč zvláštního profilu |
Čeština |
Kolek |
Mužský, hrad |
Cenná známka k placení poplatků |
Čeština |
Kolekce |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kolektiv |
Mužský, hrad |
Skupina lidí pracujících na společném díle |
Latina |
Kolektor |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Koleno |
Střední, město |
|
Čeština |
Kolchoz |
Mužský, hrad |
Zemědělské výrobní družstvo v bývalém SSSR |
Ruština |
Kolchozník |
Mužský, pán |
Člen kolchozu |
Ruština |
Koliba |
Ženský, žena |
Dřevěná chata pro pastevce v horách |
Řečtina |
Kolibřík |
Mužský, pán |
Drobný pestrobarevný americký pták |
Z indiánských jazyků |
Kolize |
Ženský, růže |
Střetnutí |
Latina |
Kolie |
Ženský, růže |
Skotský ovčák s dlouhou srstí a úzkou hlavou |
Angličtina |
Kolík |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kolika |
Ženský, žena |
Křečovité bolesti |
Řečtina |
Kolmice |
Ženský, růže |
Přímka kolmá k jiné přímce / rovině |
Čeština |
Kolna = kůlna |
Ženský, žena |
Jednoduché stavení pro úschovu dřeva, nářadí |
Čeština |
Kolo |
Střední, město |
|
Čeština |
Koloběh |
Mužský, hrad |
Opakující se pohyb v kruhu |
Čeština |
koloběžka |
Ženský, žena |
Dětské vozítko se dvěma kolečky a řidítky |
Čeština |
Kolohnát |
Mužský, pán |
Hromotluk |
Čeština |
Koloid |
Mužský, hrad |
Látka jemně rozptýlená ve formě pevných částic v kapalině nebo v plynu |
Řečtina |
Kolokvialismus |
Mužský, hrad |
Prostředek mluveného jazyka |
Latina |
Kolokvium |
Střední, město |
Seminář odborníků zabývajících se nějakou otázkou |
Latina |
Kolomaz |
Mužský, hrad |
Mazadlo pro nápravy vozů |
Čeština |
Kolona |
Ženský, žena |
|
Latina |
Kolonáda |
Ženský, žena |
Dlouhá otevřená chodba se sloupovím |
Francouzština |
Kolonialismus |
Mužský, hrad |
Politický systém založený na vykořisťování koloniálních zemí |
Latina |
Kolonie |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kolonista |
Mužský, předseda |
Přistěhovalec, osadník |
Latina |
Kolonizátor |
Mužský, pán |
Osoba provádějící kolonizaci |
Latina |
Koloratura |
Ženský, žena |
Obohacení melodické linie zpěvu trylky s technicky obtížnými přechody |
Italština |
Kolorit |
Mužský, hrad |
Barevný charakter výtvarného díla |
Italština |
Kolos |
Mužský, hrad |
|
Řečtina |
Kolotoč |
Mužský, stroj |
Otáčivé kruhové zařízení se sedátky |
Čeština |
Kolouch |
Mužský, pán |
Mláďátko jelena |
Čeština |
Kolovrat |
Mužský, hrad |
Dřevěný domácí nástroj na předení |
Čeština |
Kolovrátek |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kolportér |
Mužský, pán |
Osoba prodávající po domech |
Francouzština |
Kolumbárium |
Střední, město |
Stavba s výklenky pro ukládání uren |
Latina |
Kolumbus |
Mužský, pán |
Vtipně rozřešený problém |
Z osobního jména |
Kóma |
Střední (hrad) |
Hluboké bezvědomí |
Řečtina |
Komár |
Mužský, pán |
Drobný dvoukřídlý hmyz |
Čeština |
Kombajn |
Mužský, hrad |
Složitější zemědělský stroj vykonávající několik prací |
Angličtina |
Kombi |
Střední, neskloňuje se |
Druh prostorné karoserie motorového vozidla |
Latina |
Kombinačky |
Ženský, pomnožné |
Kombinované kleště |
Latina |
Kombinát |
Mužský, hrad |
Spojení závodů různých výrobních odvětví |
Latina |
Kombinatorika |
Ženský, žena |
Matematický obor zabývající se strukturami množin, teorií grafů a jiných |
Latina |
Kombiné |
Střední, neskloňuje se |
Součást dámského prádla nošená pod šaty |
Francouzština |
Kombinéza |
Ženský, žena |
Pracovní ochranný oblek vcelku |
Francouzština |
Kombinace |
Ženský, růže |
Spojování několika prvků |
Latina |
Komediant |
Mužský, pán |
Kočovný artista, divadelní umělec |
Italština |
Komedie |
Ženský, růže |
Divadelní hra s komickým zaměřením, |
Řečtina |
Komentář |
Mužský, stroj |
Vysvětlivky, poznámky |
Latina |
Komentátor |
Mužský, pán |
Komentující osoba |
Latina |
Komercializace |
Ženský, růže |
Převedení podniků, podnikání na komerční základ |
Latina |
Komerčnost |
Ženský, kost |
Zaměřenost na zisk |
Latina |
Kometa |
Ženský, žena |
Nebeské těleso se světelným ohonem |
Řečtina |
Komfort |
Mužský, hrad |
Dokonalá vybavenost obydlí, přepych |
Angličtina |
Komičnost |
Ženský, kost |
Komika, veselost |
Řečtina |
Komik |
Mužský, pán |
Herec v komické roli, šprýmař |
Řečtina |
Komika |
Ženský, žena |
Žertovnost, směšnost |
Řečtina |
Komín |
Mužský, hrad |
Zařízení k odvádění kouře při topení |
Řečtina |
Kominík |
Mužský, pán |
Osoba čistící komíny |
Řečtina |
Kominterna |
Ženský, žena |
Komunistická internacionála |
Ruština |
Komisař |
Mužský, muž |
Osoba pověřená zvláštním úkolem |
Latina |
Komise |
Ženský, růže |
Kolektivní orgán pověřený určitým úkolem |
Latina |
Komisnost |
Ženský, kost |
Odměřenost, přísnost |
Latina |
Komitét |
Mužský, hrad |
Výbor |
Francouzština |
Komnata |
Ženský, žena |
Pokoj |
Latina |
Komodita |
Ženský, žena |
Zboží |
Angličtina |
Komora |
Ženský, žena |
|
Řečtina |
Komorná |
Ženský, (mladá) |
Osobní služebnice paní |
Latina |
Komorník |
Mužský, pán |
Osobní panský služebník |
Latina |
Komoří |
Mužský (jarní) |
Vysoký dvorní úředník |
Řečtina |
Kompaktáta |
Ženský, žena |
Úmluva mezi českými kališníky a basilejskými církevním koncilem |
Latina |
Komparativ |
Mužský, hrad |
Druhý stupeň přídavných jmen |
Latina |
Komparz |
Mužský, hrad |
Sbor statistů |
Italština |
Kompas |
Mužský, hrad |
Přístroj k určování světových stran podle magnetky |
Italština |
Kompendium |
Střední, město |
Příručka obsahující souhrn základních poznatků oboru |
Latina |
Kompetence |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kompilace |
Ženský, růže |
|
Latina |
Komplet |
Mužský, hrad |
|
Francouzština |
Komplex |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Komplikace |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kompliment |
Mužský, hrad |
Poklona, lichotka |
Italština |
Komplot |
Mužský, hrad |
Pikle, spiknutí |
Francouzština |
Komponent |
Mužský, hrad |
Složka, součást |
Latina |
Komponista |
Mužský, předseda |
Skladatel |
Latina |
Kompost |
Mužský, hrad |
Směs ústrojných látek a zeminy k hnojení |
Latina |
Kompot |
Mužský, hrad |
Ovoce zavařené v cukrovém nálevu |
Francouzština |
Kompozice |
Ženský, růže |
|
Latina |
Komprese |
Ženský, růže |
Stlačení |
Latina |
Kompresor |
Mužský, hrad |
Stroj ke kompresi plynu |
Latina |
Kompromis |
Mužský, hrad |
Dohoda na základě vzájemných ústupků |
Latina |
Komputer |
Mužský, hrad |
Počítač |
Angličtina |
Komtesa |
Ženský, žena |
Dívka z hraběcího rodu |
Francouzština |
Komuna |
Ženský, žena |
|
Latina |
Komunál |
Mužský, hrad |
Komunální podnik |
Latina |
Komunikace |
Ženský, růže |
|
Latina |
Komunikát |
Mužský, hrad |
Výsledek vzájemné komunikace |
Latina |
Komuniké |
Střední, neskloňuje se |
Oficiální znamení |
Francouzština |
Komunismus |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Koňadra |
Ženský, žena |
Větší sýkora se žlutým peřím na spodu těla |
Čeština |
Koňak |
Mužský, hrad |
|
Z francouzského zeměpisného jména |
Koncentrace |
Ženský, růže |
Soustředění |
Latina |
Koncentráčník |
Mužský, pán |
Vězeň koncentračního tábora |
Latina |
Koncentrák |
Mužský, hrad |
Koncentrační tábor |
Latina |
Koncentrát |
Mužský, hrad |
Koncentrovaný roztok |
Latina |
Koncepce |
Ženský, růže |
|
Latina |
Koncept |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Koncern |
Mužský, hrad |
Forma monopolu |
Latina |
Koncert |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Koncese |
Ženský, růže |
Oprávnění k určité činnosti |
Latina |
Koncesionář |
Mužský, muž |
Osoba s koncesí |
Latina |
Koncil |
Mužský, hrad |
Církevní sněm |
Latina |
Koncipient |
Mužský, pán |
Kandidát advokacie na notářství |
Latina |
Koncovka |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Končetina |
Ženský, žena |
Úd těla |
Čeština |
Končina |
Ženský, žena |
Odlehlý kraj |
Čeština |
Kondenzace |
Ženský, růže |
Zhuštění, zkapalnění |
Latina |
Kondenzátor |
Mužský, hrad |
Přístroj k hromadění el. náboje |
Latina |
Kondice |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kondicionál |
Mužský, hrad |
Podmiňovací způsob |
Latina |
Kondolence |
Ženský, růže |
Projev soustrasti |
Latina |
Kondom |
Mužský, hrad |
Prezervativ |
Francouzština |
Kondor |
Mužský, pán |
Velký jihoamerický dravý pták |
Indiánské jazyky |
Konec |
Mužský, stroj |
|
Čeština |
Konečník |
Mužský, hrad |
Vývod z tlustého střeva |
Čeština |
Konev |
Ženský, píseň |
Vyšší okrouhlá nádoba s uchem |
Čeština |
Konexe |
Ženský, růže |
Vlivná známost |
Latina |
Konfederace |
Ženský, růže |
Spojení, svazek států |
Latina |
Konfekce |
Ženský, růže |
|
Francouzština |
Konference |
Ženský, růže |
|
Latina |
Konferenciér |
Mužský, muž |
Osoba uvádějící jednotlivá čísla zábavného programu |
Francouzština |
Konfese |
Ženský, růže |
Náboženské vyznání |
Latina |
Konfet / konfeta |
Mužský, hrad / ženský, žena |
|
Italština |
Konfident |
Mužský, pán |
Tajný pomocník policie |
Latina |
Konfigurace |
Ženský, růže |
Odborné seskupení |
Latina |
Konfirmace |
Ženský, růže |
|
Latina |
Konfiskát |
Mužský, hrad |
Zkonfiskovaný majetek |
Latina |
Konflikt |
Mužský, hrad |
Střetnutí, srážka |
Latina |
Konformismus |
Mužský, hrad |
Přizpůsobivost vládnoucím názorům |
Latina |
Konfrontace |
Ženský, růže |
|
Latina |
Konglomerát |
Mužský, hrad |
Směs nesourodých prvků |
Latina |
Kongres |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Kongruence |
Ženský, růže |
Shoda |
Latina |
Koník |
Mužský, pán |
|
Čeština |
Koniklec |
Mužský, stroj |
Bylina s fialovými zvonkovitými květy |
Čeština |
Konina |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Konipas / konipásek |
Mužský, pán |
Zpěvný pták s dlouhým ocáskem |
Čeština |
Konírna |
Ženský, žena |
Stáj pro koně |
Čeština |
Konjugace |
Ženský, růže |
Časování |
Latina |
Konjunkce |
Ženský, růže |
Zdánlivé setkání dvou nebeských těles |
Latina |
Konjunktiv |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Konkordát |
Mužský, hrad |
Dohoda mezi vládou státu a katolickou církví |
Latina |
Konkretizace |
Ženský, růže |
Konkretizovat |
Latina |
Konkrétnost |
Ženský, kost |
Skutečnost |
Latina |
Konkurence |
Ženský, růže |
|
Latina |
Konkurenceschopnost |
Ženský, kost |
Schopnost konkurence |
Čeština |
Konkurent |
Mužský, pán |
Konkurující osoba |
Latina |
Konkurz |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Konopí |
Střední, Stavení |
|
Čeština |
Koncenzus |
Mužský, hrad |
Souhlas, dorozumění |
Latina |
Konsolidace |
Ženský, růže |
Upevnění, stabilizace |
Latina |
Konsonance |
Ženský, růže |
Souzvuk tónů |
Latina |
Konsonant |
Mužský, hrad |
Jazyková souhláska |
Latina |
Konsorcium |
Střední, město |
Sdružení podniků, nebo jednotlivců k provedení obchodu |
Latina |
Konspekt |
Mužský, hrad |
Stručný a přehledný záznam obsahu textu |
Latina |
Konspirace |
Ženský, růže |
Spiknutí, komplot |
Latina |
Konstanta |
Ženský, žena |
Stálá veličina |
Latina |
Konstelace |
Ženský, růže |
Postavení hvězd |
Latina |
Konstituce |
Ženský, růže |
|
Latina |
Konstruktér |
Mužský, pán |
Technik, který konstruuje |
Latina |
Konstrukce |
Ženský, růže |
Vypracování, sestavování, |
Latina |
Konšel |
Mužský, pán |
Člen městské obecní rady za feudalismu |
Latina |
Kontakt |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Kontaminace |
Ženský, růže |
Směšování |
Latina |
Kontejner |
Mužský, hrad |
Skříň na přepravu zboží |
Angličtina |
Kontext |
Mužský, hrad |
Okolí jazykové jednotky |
Latina |
Kontinent |
Mužský, hrad |
Pevnina, souš |
Latina |
Kontingent |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Kontinuita |
Ženský, žena |
Nepřetržité trvání, souvislost |
Latina |
Konto |
Střední, město |
Účet |
Italština |
Kontrabas |
Mužský, hrad |
Největší ze smyčcových nástrojů |
Latina |
Kontradikce |
Ženský, růže |
Protiklad |
Latina |
Kontrapunkt |
Mužský, hrad |
Současné vedení dvou nebo několika melodicky nebo rytmicky samostatných hlasů |
Latina |
Kontrarevoluce |
Ženský, růže |
Politické úsilí zaměřené proti narůstající revoluci |
Latina |
Kontrarozvědka |
Ženský, žena |
Zvláštní orgán bojující proti nepřátelské špionáži |
Latina |
Kontrašpionáž |
Ženský, píseň |
Špionáž sledující činnost nepřátelské špionáže |
Latina |
Kontrakt |
Mužský, hrad |
Smlouva |
Latina |
Kontrast |
Mužský, hrad |
Naprostá nepodobnost, opak |
Italština |
Kontribuce |
Ženský, růže |
Nucená peněžní nebo naturální dávka |
Latina |
Kontrola |
Ženský, žena |
|
Francouzština |
Kontrolor |
Mužský, pán |
Osoba pověřená kontrolou |
Francouzština |
Kontroverze |
Ženský, růže |
Spor, hádka, výměna názorů |
Latina |
Kontumace |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kontura |
Ženský, žena |
Obrys |
Francouzština |
Konvalinka |
Ženský, žena |
Hájová bylina |
Latina |
Konvence |
Ženský, růže |
|
Latina |
Konvergence |
Ženský, růže |
Sbíhavost |
Latina |
Konvertibilita |
Ženský, žena |
Směnitelnost |
Latina |
Konvertor |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Konverze |
Ženský, růže |
|
Latina |
Konverzace |
Ženský, růže |
|
Latina |
Konvice |
Ženský, růže |
Nádoba s hubičkou |
Čeština |
Konvoj |
Mužský, stroj |
|
Angličtina |
Konzerva |
Ženský, žena |
Konzervovaná potravina v obalu |
Latina |
Konzervárna |
Ženský, žena |
Továrna na konzervy |
Latina |
Konzervativec |
Mužský, muž |
|
Latina |
Konzervativismus |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Konzervativnost |
Ženský, kost |
Lpící na tradičním |
Latina |
Konzervatorista |
Mužský, předseda |
Žák, absolvent konzervatoře |
Latina |
Konzervatoř |
Mužský, stroj |
Vyšší odborná hudební škola |
Latina |
Konzervace |
Ženský, růže |
Uchovávání v dosavadním stavu |
Latina |
Konzilium |
Střední, město |
Poradní sbor |
Latina |
Konzola |
Ženský, žena |
|
Francouzština |
Konzul |
Mužský, pán |
|
Latina |
Konzulát |
Mužský, hrad |
Konzulární úřad |
Latina |
Konzultace |
Ženský, růže |
Porada s odborníkem |
Latina |
Konzum / konzumace |
Mužský, hrad / ženský, růže |
Spotřeba |
Italština |
Konzument |
Mužský, pán |
Spotřebitel |
Italština |
Kooperace |
Ženský, růže |
Spolupráce |
Latina |
Koordinátor |
Mužský, pán |
Koordinující osoba |
Latina |
Koordinace |
Ženský, růže |
Sladění činností |
Latina |
Kop |
Mužský, hrad |
Kopnutí |
Čeština |
Kopa |
Ženský, žena |
Šedesát kusů |
Čeština |
Kopka |
Ženský, žena |
Zdrobnělina od slova kopa |
Čeština |
Kopáč |
Mužský, muž |
Kopající osoba |
Čeština |
Kopačka |
Ženský, žena |
Obuv pro hráče fotbalu |
Čeština |
Kopaná |
Ženský, (mladá) |
Fotbal |
Čeština |
Kopanec |
Mužský, stroj |
|
Čeština |
Kopanice |
Ženský, růže |
|
Čeština |
Kopaničář |
Mužský, muž |
Obyvatel kopanic |
Čeština |
Kopec |
Mužský, stroj |
|
Čeština |
Kopějka |
Ženský, žena |
Setina rublu |
Ruština |
Kopí |
Střední, stavení |
Stará bodná zbraň |
Čeština |
Kopie |
Ženský, růže |
|
Latina |
Kopr |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kopretina |
Ženský, žena |
Luční i pěstovaná bylina |
Čeština |
Koprodukce |
Ženský, růže |
Společná sdružení produkce |
Latina |
Kopřiva |
Ženský, žena |
Bylina s lodyhou a žahavými listy |
Čeština |
Kopřivka |
Ženský, žena |
Svědivá vyrážka |
Čeština |
Kopule |
Ženský, růže |
Klenba ve tvaru polokoule |
Italština |
Kopytník |
Mužský, pán |
Kopytnatý savec |
Čeština |
Kopytník |
Mužský, hrad |
Bylina |
Čeština |
Kopyto |
Ženský, město |
|
Čeština |
Koráb |
Mužský, hrad |
Velká námořní loď |
Čeština |
Korál |
Mužský, hrad |
|
Řečtina |
Korán |
Mužský, hrad |
Základní náboženská kniha islámu |
Arabština |
Korba |
Ženský, žena |
Ohrazený svršek nákladního dopravního prostředku |
Němčina |
Korbel |
Mužský, stroj |
Dřevěná baňatá nádoba na pivo |
Němčina |
Kord |
Mužský, hrad |
Bodná zbraň s úzkou čepelí |
Perština |
Kord |
Mužský, hrad |
Pevná vlněná tkanina s keprovou vazbou |
Angličtina |
Kordon |
Mužský, hrad |
|
Francouzština |
Koreček |
Mužský, hrad |
Nádoba k nabírání materiálu na pohyblivém pásu |
Čeština |
Koreferát |
Mužský, hrad |
Doplňující referát k témuž tématu |
Latina |
Korejština |
Ženský, žena |
Korejský jazyk |
|
Korek |
Mužský, hrad |
Lehký pružný materiál z kůry dubu užívaný k izolaci a výrobě různých předmětů |
Španělština |
Korekce |
Ženský, růže |
|
Latina |
Korektor |
Mužský, pán |
Osoba provádějící korektoru |
Latina |
Korektura |
Ženský, žena |
|
Latina |
Korelace |
Ženský, růže |
souvztažnost |
Latina |
Korepetice |
Ženský, růže |
Nacvičování nebo opakování pěveckých, tanečních úloh v divadle |
Latina |
Korespondence |
Ženský, růže |
Dopisování |
Latina |
Korespondent |
Mužský, pán |
|
Latina |
Korida |
Ženský, žena |
Býčí zápasy |
Španělština |
Koridor |
Mužský, hrad |
|
Italština |
Kormidelník |
Mužský, pán |
Osoba řídící kormidlo |
Ruština |
Kormidlo |
Střední, město |
Zařízení k řízení směru pohybu lodí a letadel |
Ruština |
Kormorán |
Mužský, pán |
Velký černý vodní pták |
Francouzština |
Kornatění |
Střední, stavení |
Skleróza |
Čeština |
Kornout |
Mužský, hrad |
Papírový sáček zužující se do špičky |
Latina |
Koroze |
Ženský, růže |
Porušení na povrchu chemickými vlivy |
Latina |
Koróna |
Ženský, žena |
Vnější vrstva sluneční atmosféry |
Latina |
Koroptev |
Ženský, píseň |
Šedohnědý polní pták |
Čeština |
Korouhev |
Ženský, píseň |
Prapor vybíhající do jednoho cípu |
Čeština |
Korporace |
Ženský, růže |
Sdružení osob spojených společnými zájmy |
Latina |
Korpulentnost |
Ženský, kost |
Tělnatost |
Latina |
Korumpovanost |
Ženský, kost |
Mravní zkáza |
Latina |
Koruna |
Ženský, žena |
|
Latina |
Korund |
Mužský, hrad |
Velmi tvrdý nerost mající různé barevné odrůdy |
Maďarština |
Korunovace |
Ženský, růže |
Vložení koruny na hlavu panovníka |
Latina |
Korupce |
Ženský, růže |
Úplatkářství |
Latina |
Korveta |
Ženský, žena |
Menší doprovodná válečná loď |
Francouzština |
Koryfej |
Mužský, stroj |
Přední osobnost |
Řečtina |
Korýš |
Mužský, muž |
Členovec |
Čeština |
Koryto |
Střední, město |
|
Čeština |
Korzár |
Mužský, pán |
Pirát |
Italština |
Korzet |
Mužský, hrad |
Součást dámského prádla ke stažení trupu |
Francouzština |
Korzo |
Střední, město |
Promenáda |
Italština |
Kořalka |
Ženský, žena |
Lihovina |
Čeština |
Kořen |
Mužský, hrad, stroj |
|
Čeština |
Kořenáč |
Mužský, stroj |
Květináč |
Čeština |
Kořenářka |
Ženský, žena |
Sběratelka léčivých rostlin |
Čeština |
Koření |
Střední, hromadné |
Sušené léčivé byliny |
Čeština |
Kořist |
Ženský, kost |
Dobytá, uloupený věc |
Čeština |
Kořistník |
Mužský, pán |
Kořistící osoba |
Čeština |
Kos |
Mužský, pán |
Černý nebo černobílý zpěvný pták |
Čeština |
Kosa |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kosatec |
Mužský, stroj |
Bylina s úzkými listy a s velkými různobarevnými květy |
Čeština |
Kosekans |
Mužský, neskloňuje se |
Jedna z šesti goniometrických funkcí |
Latina |
Kosinus |
Mužský, hrad |
Jedna z šesti goniometrických funkcí |
Latina |
Kosiště |
Střední, moře |
Násada na kosu |
Čeština |
Kosmetika |
Ženský, žena |
|
Řečtina |
Kosmodrom |
Mužský, hrad |
Základna, z níž jsou vysílány rakety do kosmu |
Řečtina |
Kosmonaut |
Mužský, pán |
Účastník letu do kosmu |
Řečtina |
Kosmonautika |
Ženský, žena |
Obor zabývající se výzkumem, stavbou a provozem umělých kosmických těles |
Řečtina |
Kosmopolitismus |
Mužský, hrad |
Ideologie popírající svébytnost jednotlivých národů |
Řečtina |
Kosmos |
Mužský, hrad |
Vesmír |
Řečtina |
Kosočtverec |
Mužský, stroj |
Kosoúhlý čtyřúhelník se stejně dlouhými stranami |
Řečtina |
Kosodélník |
Mužský, hrad |
Kosoúhlý rovnoběžník |
Řečtina |
kosodřevina |
Ženský, žena |
Kleč |
Polština |
Kost |
Ženský, kost |
Tvrdá nosná část těla obratlovců |
Čeština |
Kostel |
Mužský, les |
Budova pro křesťanskou bohoslužbu |
Latina |
Kostelník |
Mužský, pán |
Zřízenec pečující o kostel a pomáhající při obřadech |
Latina |
Kostice |
Ženský, růže |
|
Čeština |
Kostival |
Mužský, hrad |
Drsná chlupatá bylina s fialovými nebo bledě žlutými květy |
Čeština |
Kostižer |
Mužský, hrad |
Vleklý zánět kostí |
Čeština |
Kostka |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kostlivec |
Mužský, muž |
|
Čeština |
Kostnice |
Ženský, růže |
Prostor pro ukládání kostí ze zrušených hrobů |
Čeština |
Kostra |
Ženský, žena |
Soubor všech kostí v těle |
Čeština |
Kostrč |
Ženský, píseň |
Srostlé poslední obratle páteře |
Čeština |
Kostým |
Mužský, hrad |
|
Italština |
Koš |
Mužský, stroj |
Nádoba k přenášení |
Čeština |
Košatost |
Ženský, kost |
Rozvětvenost |
Čeština |
Košíkář |
Mužský, muž |
|
Čeština |
Košíková |
Ženský, (mladá) |
Basketbal |
Čeština |
Košile |
Ženský, růže |
Horní část oděvu |
Latina |
Košťál |
Mužský, hrad |
Zkrácený nebo tlustý stonek některé zeleniny |
Čeština |
Koště |
Střední, kuře |
Náčiní na metení |
Čeština |
Koštér |
Mužský, pán |
Odborný ochutnávač vína |
Němčina |
Kóta |
Ženský, žena |
|
Francouzština |
Kotangens / kotangenta |
Mužské, neskloňuje se / ženský, žena |
Jedna z šesti goniometrických funkcí |
Latina |
Kotě |
Střední, kuře |
Mládě kočky |
Čeština |
Kotec |
Mužský, stroj |
Ohraničená část prostoru, stáje pro chov hospodářských zvířat |
Čeština |
Kotel |
Mužský, hrad, stroj |
Velká kovová nádoba na vaření přímo nad plamenem |
Čeština |
Kotelna |
Ženský, žena |
Místnost pro kotle |
Čeština |
Kotleta |
Ženský, žena |
|
Francouzština |
Kotlina |
Ženský, žena |
Okrouhlý vyhloubený útvar zemského povrchu |
Čeština |
Kotník |
Mužský, hrad |
Vystouplý konec kostí v kloubu nad chodidlem |
Němčina |
Kotouč |
Mužský, stroj |
Kruhová deska |
Čeština |
Kotoul |
Mužský, hrad |
Kotrmelec |
Čeština |
Kotrmelec |
Mužský, stroj |
Kotoul |
Čeština |
Kotva |
Ženský, žena |
Hák k upoutání plavidla na nějakém místě |
Čeština |
Kotviště |
Střední, moře |
Místo, kde kotví loď |
Čeština |
Kouč |
Mužský, muž |
Trenér sportovního mužstva |
Angličtina |
Koudel |
Ženský, píseň |
Odpadová vlákna při zpracování lnu |
Čeština |
Koukol |
Mužský, hrad, stroj |
Štíhlá bylina s červenofialovým květem |
Čeština |
Koulař |
Mužský, muž |
Atlet vrhající koulí |
Němčina |
Koule |
Ženský, růže |
Těleso, jehož body povrchu jsou od středu stejně vzdáleny |
Němčina |
Koupaliště |
Střední, moře |
Místo upravené ke koupání |
Čeština |
Koupání |
Střední, stavení |
Omývání se |
Čeština |
Koupě |
Ženský, růže |
Získání věci za peníze |
Čeština |
Koupel |
Ženský, píseň |
Lázeň, koupání |
Čeština |
Koupelna |
Ženský, žena |
Místnost zařízená pro koupání |
Čeština |
Kouř |
Mužský, stroj |
Plyny a saze vznikajíc při hoření, dým |
Čeština |
Kousek |
Mužský, hrad |
Kus |
Čeština |
Kout |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kouzelník |
Mužský, pán |
Čaroděj |
Čeština |
Kouzlo |
Střední, město |
Čarovná moc |
Čeština |
Kov |
Mužský, hrad |
Neprůhledná pevná látka vodící teplo a elektřinu |
Čeština |
Kovadlina |
Ženský, žena |
Podložka z lité oceli, na níž se kove |
Čeština |
Kovák |
Mužský, pán |
Dělník v kovoprůmyslu |
Čeština |
Kování |
Střední, stavení |
Kovová součástka nebo ozdoba |
Čeština |
Kovárna |
Ženský, žena |
Kovářská dílna |
Čeština |
Kovář |
Mužský, muž |
Osoba zpracovávající kovy kováním |
Čeština |
Kovařík |
Mužský, pán |
Brouk protáhlého těla, jehož larvy škodí na polních plodinách |
Čeština |
Kovboj |
Mužský, muž |
Pasák dobytka jezdící na koni |
Angličtina |
Kovbojka |
Ženský, žena |
Povídka ze života kovbojů |
Angličtina |
Kovoprůmysl |
Mužský, hrad |
Průmysl zpracovávající kovy |
Čeština |
Kovosoustružník |
Mužský, pán |
Soustružník kovů |
Čeština |
Koza |
Ženský, žena |
Menší přežvýkavec zpravidla chovaný pro mléko |
Čeština |
Kozáček |
Mužský, hrad, pán |
Ruský národní tanec |
Ruština |
Kozačka |
Ženský, žena |
Vysoké dámské boty |
Ruština |
Kozák |
Mužský, pán |
Původní usídlenec chránící hranice Moskevské Rusi |
Tatarština |
Kozák |
Mužský, hrad / pán |
Jedlá hřibovitá houba |
Čeština |
Kozel |
Mužský, pán |
Samec kozy |
Čeština |
Kozelec |
Mužský, stroj |
Poloha těla, kdy jsou horní končetiny svázány s dolními |
Čeština |
Kozinka |
Ženský, žena |
Kozí kůže |
Čeština |
Kozlík |
Mužský, pán |
Zdrobnělina od slova kozel |
Čeština |
Kozlík |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kozoroh |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kozorožec |
Mužský, muž |
Horský přežvýkavec s mohutnými rohy |
Čeština |
Koželuh |
Mužský, pán |
Osoba zpracovávající surové kůže na usně |
Čeština |
Koženka |
Ženský, žena |
Plastická napodobenina kůže |
Čeština |
Kožešina |
Ženský, žena |
Vydělaná a upravená kůže se srstí |
Čeština |
Kožešník |
Mužský, pán |
Osoba zhotovující kožichy |
Čeština |
Kožich |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kožka |
Ženský, žena |
Stažená a sušená zvířecí kůže |
Čeština |
Kra |
Ženský, žena |
Odtržený kus ledu |
Čeština |
Krab |
Mužský, pán |
Mořský korýš s širokým tělem |
Němčina |
Krabice |
Ženský, růže |
Schránka s víkem |
Čeština |
Krádež |
Ženský, píseň |
Neoprávněné přivlastnění cizího majetku |
Čeština |
Krahujec |
Mužský, muž |
Šedohnědý dravý pták podobný jestřábu |
Čeština |
Krach |
Mužský, hrad |
Úpadek |
Němčina |
Kraj |
Mužský, stroj |
|
Čeština |
Krajáč |
Mužský, stroj |
Velký hrnec |
Čeština |
Krajan |
Mužský, pán |
Osoba pocházející z téhož krve |
Čeština |
Krajánek |
Mužský, pán |
Potulný mlynářský tovaryš |
Čeština |
Kráječ |
Mužský, stroj |
Strojek na krájení |
Čeština |
Krajíc |
Mužský, stroj |
Plátek chleba |
Čeština |
Krajina |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Krajinář |
Mužský, muž |
Malíř krajinek |
Čeština |
Krajinomalba |
Ženský, žena |
Krajinářství |
Čeština |
Krajka |
Ženský, žena |
Vzdušná látka s jemným ozdobným vzorem |
Čeština |
Krajkářství |
Střední, stavení |
Výroba krajek |
Čeština |
Krajnice |
Ženský, růže |
Okrajový pás silnice |
Čeština |
Krajnost |
Ženský, kost |
|
Čeština |
Krajta |
Ženský, žena |
Velký nejedovatý exotický had |
Čeština |
Krakonoš |
Mužský, muž |
Vládce Krkonoš |
Čeština |
Král |
Mužský, muž |
|
Čeština |
Království |
Střední, stavení |
Země, v níž vládne král |
Čeština |
Králevic / kralevic |
Mužský, muž |
Královský syn |
Čeština |
Králičina |
Ženský, žena |
Králičí kožka |
Čeština |
Králík |
Mužský, pán |
Hlodavec s dlouhými boltci |
Čeština |
Králíkárna |
Ženský, žena |
Kotec pro chov králíků |
Čeština |
Královna |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Krám |
Mužský, hrad |
|
Němčina |
Kramář |
Mužský, muž |
Drobný obchodník |
Němčina |
Kramflek |
Mužský, hrad |
Podpatek |
Němčina |
Kramle |
Ženský, růže |
Tesařská skoba |
Němčina |
Krapánek |
Mužský, hrad |
Troška |
Čeština |
Krápník |
Mužský, hrad |
Útvar na stěnách, stropu a dně vápencových jeskyň |
Čeština |
Kras |
Mužský, hrad |
Vápencové území rozrušené vodou do útvarů |
Ilyrština |
Krása |
Ženský, žena |
Vlastnost něčeho krásného |
Čeština |
Krasavec |
Mužský, muž |
Krásný muž |
Čeština |
Kráska |
Ženský, žena |
Krasavice |
Čeština |
Kraslice |
Ženský, růže |
Malované velikonoční vajíčko |
Čeština |
Krásnoočko |
Střední, město |
Zelený bičíkovec s červenou skvrnou citlivou na světlo |
Čeština |
Krasobruslař |
Mužský, muž |
Osoba pěstující krasobruslení |
Čeština |
Krasobruslení |
Střední, stavení |
Bruslení s uměleckými prvky |
Čeština |
Krasojezdec |
Mužský, muž |
Osoba pěstující krasojízdu |
Čeština |
Krasojízda |
Ženský, žena |
Umělecká jízda na koni nebo na kole |
Čeština |
Krasopis |
Mužský, hrad |
Úhledné psaní |
Čeština |
Krasořečník |
Mužský, pán |
Osoba libující si v krasořečnění |
Čeština |
Krasořečnictví = krasořečnění |
Střední, stavení |
Vzletné, uhlazené mluvení |
Čeština |
Kráter |
Mužský, hrad |
|
Řečtina |
Krátkozrakost |
Ženský, kost |
Neostrost vidění vzdálených předmětů |
Čeština |
Kratochvíle |
Ženský, růže |
Zábava |
Čeština |
Kraul |
Mužský, hrad, pán |
Způsob plavání se střídavým pohybem paží a kopáním nohou |
Angličtina |
Kráva |
Ženský, žena |
Samice tura domácího |
Čeština |
Kravál |
Mužský, hrad |
Rámus, povyk |
Němčina |
Kravata |
Ženský, žena |
Vázanka |
Ze srbochorvatského národního jména |
Kravín |
Mužský, hrad |
Stavba pro ustájení hovězího dobytka |
Čeština |
Krb |
Mužský, hrad |
Kamna s ohništěm otevřeným do místnosti |
Čeština |
Krčma |
Ženský, žena |
Podřadný hostinec |
Čeština |
Kreace |
Ženský, růže |
Tvoření, tvorba |
Latina |
Kredenc |
Ženský, píseň |
Skříň na nádobí a příbory, příborník |
Italština |
Kredit |
Mužský, hrad |
Úvěr, hodnota |
Latina |
Krédo |
Střední, město |
Přesvědčení, vyznání |
Latina |
Krecht |
Mužský, hrad |
Tepelně zajištěná jáma na ukládání plodin v zimě |
Němčina |
Krejcar |
Mužský, hrad |
Stříbrná mince |
Němčina |
Krejčí |
Mužský, (jarní) |
Osoba šijící oděvy |
Čeština |
Krejon |
Mužský, hrad |
Tužka s vysouvací tuhou |
Čeština |
Krém |
Mužský, hrad |
|
Francouzština |
Kremace |
Ženský, růže |
Spálení, zpopelnění |
Latina |
Krematorium |
Střední, město |
Budova pro kremace |
Latina |
Kreol |
Mužský, pán |
Potomek španělských a portugalských přistěhovalců v Latinské Americe |
Španělština |
Krep |
Mužský, hrad |
Látka se zvlněným povrchem |
Francouzština |
Krepsilon |
Mužský, hrad |
Zvlněný silon |
Francouzština |
Kresba |
Ženský, žena |
Nakreslený obraz |
Polština |
Kreslení |
Střední, stavení |
Výtvarná výchova |
Polština |
Kreslič |
Mužský, muž |
Osoba dělající technické výkresy |
Polština |
Kreslírna |
Ženský, žena |
Místnost sloužící ke kreslení |
Polština |
Kreslíř |
Mužský, muž |
Kreslící osoba |
Polština |
Kretén |
Mužský, pán |
Člověk stižený kretenismem |
Francouzština |
Kretenismus |
Mužský, hrad |
Vrozená choroba projevující se poruchou tělesného i duševního vývoje |
Francouzština |
Kreton |
Mužský, hrad |
Bavlněná tkanina pestře potištěná |
Francouzština |
Krev |
Ženský, píseň |
Rudá tekutina protékající cévami a dodávající tělu živné látky a kyslík |
Čeština |
Krevel |
Mužský, stroj, hrad |
Červená ruda železná |
Čeština |
Kreveta |
Ženský, žena |
Drobný mořský korýš lovený pro chutné maso |
Francouzština |
Krevnatost |
Ženský, kost |
Dostatek krve |
Čeština |
Kriminál |
Mužský, hrad |
Vězení |
Latina |
Kriminalista |
Mužský, předseda |
Osoba zabývající se kriminalistikou |
Latina |
Kriminalistika |
Ženský, žena |
Nauka o objasňování trestných činů |
Latina |
Kriminalita |
Ženský, žena |
Zločinnost |
Latina |
Kriminálka |
Ženský, žena |
Kriminální policie |
Latina |
Krinolína |
Ženský, žena |
Široká vyztužená sukně |
Francouzština |
Kristiánka |
Ženský, žena |
Lyžařský švih k změně směru jízdy |
Z norského zeměpisného jména |
Kristus |
Mužský, pán |
Zakladatel křesťanství |
|
Kritérium |
Střední, město |
Měřítko |
Řečtina |
Kritik |
Mužský, pán |
Kritizující osoba |
Řečtina |
Kritika |
Ženský, žena |
Posudek, kritizování |
Řečtina |
Krize |
Ženský, růže |
Těžká situace |
Řečtina |
Krk |
Mužský, hrad |
Část těla spojující hlavu s trupem |
Čeština |
Krkavec |
Mužský, muž |
Velký černý pták s mohutným zobákem |
Čeština |
Krkavice |
Ženský, růže |
Největší krční tepna |
Čeština |
Krkovice |
Ženský, růže |
Maso z krku a přední části hřbetu prasat |
Čeština |
Krmelec |
Mužský, stroj |
Krmítko pro zvěř |
Čeština |
Krmení |
Střední, stavení |
Krmivo |
Čeština |
Krmič |
Mužský, muž |
Osoba krmící dobytek |
Čeština |
Krmítko |
Střední, město |
Zařízení pro krmení |
Čeština |
Krmivář |
Mužský, muž |
Pracovník zabývající se výzkumem krmiv |
Čeština |
Krmivo |
Střední, město |
Potrava pro zvířata |
Čeština |
Krmník |
Mužský, pán |
Prase |
Čeština |
Krmník |
Mužský, hrad |
Chlívek pro vykrmování prasat |
Čeština |
Krobián |
Mužský, hrad |
Hrubián |
Němčina |
Krocan |
Mužský, pán |
Velký pták chovaný pro maso |
Němčina |
Kroj |
Mužský, stroj |
Oděv charakteristický pro určitý kraj, dobu, organizaci |
Čeština |
Krok |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kroketa |
Ženský, žena |
Válcovitá smaženka z bramborového těsta nebo z masa |
Francouzština |
Krokev |
Ženský, píseň |
Trám v krovu podpírající nosnou konstrukci krytiny |
Čeština |
Krokodýl |
Mužský, pán |
Dravý vodní ještěr horkého pásma |
Řečtina |
Krokus |
Mužský, hrad |
Šafrán |
Semitština |
Kronika |
Ženský, žena |
Pravidelný zápis událostí |
Řečtina |
Kronikář |
Mužský, muž |
Autor kroniky |
Řečtina |
Kropenatost |
Ženský, kost |
Skvrnitost |
Čeština |
Kropenka |
Ženský, žena |
Nádobka na svěcenou dobu |
Čeština |
Kropička |
Ženský, žena |
Kropicí konev |
Čeština |
Krosček |
Mužský, hrad |
Tvrdý faul hokejkou |
Angličtina |
Krotitel |
Mužský, muž |
Osoba mírnící zvěř |
Čeština |
Krotkost |
Ženský, kost |
Ochočenost, mírnost |
Čeština |
Kroupa |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kroužek |
Mužský, hrad |
Zdrobnělina ke kruhu |
Čeština |
Krov |
Mužský, hrad |
Konstrukce střechy nesoucí krytinu |
Čeština |
Krovka |
Ženský, žena |
Prvý pár křídel brouků |
Čeština |
Krtek |
Mužský, pán |
Malý černý hmyzožravý samec žijící pod zemí |
Čeština |
Krtina |
Ženský, žena |
Kopeček hlíny vytlačené krtkem |
Čeština |
Krucifix |
Mužský, hrad |
Kříž s plastikou ukřižovaného Krista |
Latina |
Kruh |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Kruhadlo |
Střední, město |
Nástroj na krouhání |
Čeština |
Kruchta |
Ženský, žena |
Kůr |
Řečtina |
Krumpáč |
Mužský, stroj |
Ruční nářadí s dvěma rameny na kopání půdy |
Němčina |
Krunýř |
Mužský, stroj |
Kovové odění na ochranu trupu |
Němčina |
Krůpěj |
Ženský, píseň |
Kapka |
Čeština |
Krupice |
Ženský, růže |
Úlomky obilných zrn vznikající při mletí |
Čeština |
Krupka |
Ženský, žena |
Rozdrcená ječná zrna |
Čeština |
Krupobití |
Střední, stavení |
Padání krup |
Čeština |
Krušnost |
Ženský, kost |
Pernost, svízelnost |
Čeština |
Krůta |
Ženský, žena |
Samice krocana |
Čeština |
Krutovláda |
Ženský, žena |
Krutá vláda, tyranie |
Čeština |
Krutost |
Ženský, kost |
Tvrdost, surovost, neúprosnost |
Čeština |
Kružidlo, kružítko |
Střední, město |
Náčiní na rýsování kružnic a oblouků |
Čeština |
Kružnice |
Ženský, růže |
Rovinná křivka, jejíž body mají stejnou sádelnost od středu |
Čeština |
Krvácení |
Střední, stavení |
Vytékání krve |
Čeština |
Krvelačnost |
Ženský, kost |
Krvežíznivost |
Čeština |
Krveprolití |
Střední, stavení |
Krvavý boj |
Čeština |
Krvinka |
Ženský, žena |
Krevní buňka |
Čeština |
Krychle |
Ženský, růže |
Pravidelný šestistěn se čtvercovými stěnami |
Němčina |
Kryobiologie |
Ženský, růže |
Vědní obor zabývající se působením chladu na buňky |
Řečtina |
Kryochirurgie |
Ženský, růže |
Úsek chirurgie zabývající se léčením patologických tkání zmrazením |
Řečtina |
Kryotechnika |
Ženský, žena |
Technický úsek zabývající se výrobou přístrojů umožňujících podchlazení nebo zmrazení |
Řečtina |
Kryoterapie |
Ženský, růže |
Léčení zmrazováním |
Řečtina |
Krypta |
Ženský, žena |
Kaple s hrobkami pod kostelem |
Řečtina |
Kryptogram |
Mužský, hrad |
Text se skrytým údajem tvořeným některými písmeny tohoto textu |
Řečtina |
Kryptokomunismus |
Mužský, hrad |
Skrytý, zastřený komunismus |
Řečtina |
Krypton |
Mužský, hrad |
Prvek ze skupiny vzácných plynů užívaných k plnění žárovek |
Řečtina |
Kryptonka |
Ženský, žena |
Žárovka plněná kryptonem k zvýšení svítivosti |
Řečtina |
Krysa |
Ženský, žena |
|
Ruština |
Krysař |
Mužský, muž |
Muž hubící krysy |
Ruština |
Krystal |
Mužský, hrad |
Tuhé těleso s pravidelnou strukturou |
Řečtina |
Krystalografie |
Ženský, růže |
Věda o krystalech |
Řečtina |
Kryt |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
Krytina |
Ženský, žena |
Materiál ke krytí |
Čeština |
Křáp |
Mužský, hrad |
Vehikl, šunt |
Čeština |
Křeč |
Ženský, píseň |
Mimovolné bolestivé stažení svalů |
Čeština |
Křeček |
Mužský, pán |
|
Čeština |
Křehkost |
Ženský, kost |
Lámavost |
Čeština |
Křehotinka |
Ženský, žena |
Křehká dívka |
Čeština |
Křemen |
Mužský, hrad, stroj |
Nejrozšířenější tvrdý nerost |
Čeština |
Křemenáč |
Mužský, stroj |
Jedlá hřibovitá houba |
Čeština |
Křemičitan |
Mužský, hrad |
Jemnozrnná hornina |
Čeština |
Křemík |
Mužský, hrad |
Nekovový velmi rozšířený prvek užívaný do polovodičů |
Čeština |
Křen |
Mužský, hrad |
Bylina s velkými podlouhlými listy a bílými květy |
Čeština |
Křepelka |
Ženský, žena |
Malý polní pták |
Čeština |
Křesadlo |
Střední, město |
Nářadí ke křesání |
Čeština |
Křeslo |
Střední, město |
Pohodlné sedadlo s opěradly |
Čeština |
Křest |
Mužský, hrad |
|
Řečtina |
Křesťan |
Mužský, pán |
Vyznavač Kristova učení |
Latina |
Křída |
Ženský, žena |
|
Latina |
Křídlo |
Střední, město |
|
Čeština |
Křídlovka |
Ženský, žena |
Žesťový nástroj s nátrubkem |
Čeština |
Křik |
Mužský, hrad |
Silný pronikavý hlas |
Čeština |
Křiklavost |
Ženský, kost |
Nápadnost |
Čeština |
Křikloun |
Mužský, pán |
Křiklavý člověk |
Čeština |
Křišťál |
Mužský, hrad |
Čirý, bezbarvý krystal |
Řečtina |
Křivda |
Ženský, žena |
Poškozující nespravedlivý čin |
Čeština |
Křivice |
Ženský, růže |
Choroba projevující se křivením kostí |
Čeština |
Křivítko |
Střední, město |
Šablona k rýsování křivek |
Čeština |
Křivka |
Ženský, žena |
Souvislá křivá čára |
Čeština |
Křivolakost |
Ženský, kost |
klikatost |
Čeština |
Křivule |
Ženský, růže |
Baňatá skleněná destilační nádoba |
Čeština |
Křivost |
Ženský, kost |
|
Čeština |
Kříž |
Mužský, stroj |
|
Latina |
křižák |
Mužský, pán |
Účastník křížových výprav |
Latina |
křížala |
Ženský, žena |
Kousek sušeného ovoce |
Čeština |
Kříženec |
Mužský, muž |
Jedinec vzniklý křížením, hybrid |
Čeština |
Křižník |
Mužský, hrad |
Silně vyzbrojená válečná loď |
Čeština |
Křižovatka |
Ženský, žena |
Místo, kde se křižují cesty |
Čeština |
Křížovka |
Ženský, žena |
Hádanka, do níž se vpisují slova do křižujících se řádek a sloupců |
Čeština |
křoví |
Střední, hromadné |
Shluk keřů |
Čeština |
Křovina |
Ženský, žena |
Keř, křoví |
Čeština |
Křtiny |
Ženský, pomnožné |
Obřad křtu |
Řečtina |
Křtitelnice |
Ženský, růže |
Kostelní nádoba na křestní vodu |
Řečtina |
Kšeft |
Mužský, hrad |
Obchod |
Němčina |
Kšeftař |
Mužský, muž |
Kšeftující osoba |
Němčina |
Kštice |
Ženský, růže |
Pramen vlasů nad čelem |
Čeština |
Kubík |
Mužský, hrad |
Kubický metr nebo centimetr |
Čeština |
Kubismus |
Mužský, hrad |
Výtvarný směr 20. století zpodobňující předměty převedené do geometrických tvarů a ploch |
Latina |
Kučera |
Ženský, žena |
Kudrna |
Čeština |
Kudla |
Ženský, žena |
Kapesní nůž |
Francouzština |
Kudrlinka |
Ženský, žena |
Zvlněný pramének vlasů |
Čeština |
Kudrna |
Ženský, žena |
Pramen kudrnatých vlasů |
Čeština |
Kufr |
Mužský, hrad |
Schránka na předměty osobní potřeby |
Francouzština |
Kuchař |
Mužský, muž |
Osoba připravující pokrmy |
Čeština |
Kuchyně / kuchyň |
Ženský, růže / píseň |
|
Čeština |
Kukačka |
Ženský, žena |
|
Čeština |
kukadla |
Střední, pomnožné |
Oči |
Čeština |
Kukaň |
Ženský, píseň |
Umělé hnízdo pro kvočnu |
Čeština |
Kukátko |
Střední, město |
|
Čeština |
Kukla |
Ženský, žena |
|
Latina |
Kukuřice |
Ženský, růže |
Obilnina se silnými klasy |
Čeština |
Kůl |
Mužský, hrad |
Silnější tyč |
Čeština |
Kulak |
Mužský, pán |
Vesnický boháč |
Ruština |
Kulantnost |
Ženský, kost |
Přehnaná zdvořilost |
Francouzština |
Kulatina |
Ženský, žena |
Kusy dříví s kruhovým průřezem |
Čeština |
Kule |
Ženský, růže |
|
Němčina |
Kulečník |
Mužský, hrad |
Biliár |
Němčina |
Kulhavost |
Ženský, kost |
Napadání na nohu |
Čeština |
Kuli |
Mužský, jarní |
Jihoasijský nekvalifikovaný dělník |
Svahilština |
Kulička |
Ženský, žena |
Zdrobnělina od slova koule |
Němčina |
Kulich |
Mužský, pán |
Sýček |
Čeština |
Kulich |
Mužský, hrad |
Přiléhavá zimní čepice |
Čeština |
Kulisa |
Ženský, žena |
|
Francouzština |
Kulka |
Ženský, žena |
Náboj střelné zbraně |
Němčina |
Kulminace |
Ženský, růže |
Vrcholení |
Latina |
Kůlna |
Ženský, žena |
Jednoduché stavení pro úschovu dřeva a zemědělských nástrojů |
Čeština |
Kuloár |
Mužský, hrad |
|
Francouzština |
Kulomet |
Mužský, hrad |
Rychlopalná automatická zbraň s velkou palebnou intenzitou |
Čeština |
Kulovnice |
Ženský, růže |
Lovecká puška nabíjená jednotlivou střelou |
Čeština |
Kult |
Mužský, hrad |
Náboženské uctívání boha, svatých |
Latina |
Kultivace |
Ženský, růže |
Zušlechťování |
Latina |
Kultura |
Ženský, žena |
|
Latina |
Kulturista |
Mužský, předseda |
Osoba pěstující kulturistiku |
Latina |
Kulturistika |
Ženský, žena |
Sportovní obor zaměřující se na rozvíjení těla zvláště jeho svalstva |
Latina |
Kumbál |
Mužský, hrad |
Malá místnost |
Němčina |
Kumpán |
Mužský, pán |
Společník |
Z románských jazyků |
Kumšt |
Mužský, hrad |
Umění |
Němčina |
Kumštýř |
Mužský, muž |
Umělec |
Němčina |
Kumulace |
Ženský, růže |
Hromadění |
Latina |
Kumys |
Mužský, hrad |
Nápoj z kvašeného kobylího mléka |
Tatarština |
Kůň |
Mužský, muž |
Velký lichokopytník |
Čeština |
Kuna |
Ženský, žena |
|
Čeština |
Kuňka |
Ženský, žena |
Žába |
Čeština |
Kunsthistorie |
Ženský, růže |
Dějiny umění |
Němčina, řečtina |
Kupa |
Ženský, žena |
Vyrovnaná zaoblená hromada |
Čeština |
Kupé |
Střední, nesklonné |
Oddělení ve vlaku |
Francouzština |
Kupec |
Mužský, muž |
Kupující |
Čeština |
Kuplet |
Mužský, hrad |
Píseň zpívaná ve frašce |
Francouzština |
Kupon |
Mužský, hrad |
Ústřižek |
Francouzština |
Kur |
Mužský, pán |
Větší pták s hřebínkem na hlavě |
Čeština |
Kůr |
Mužský, hrad |
Vyvýšený prostor v kostele pro varhany a zpěváky |
Řečtina |
Kúra |
Ženský, žena |
Soustavné léčení |
Latina |
Kůra |
Ženský, žena |
Povrchová tuhá vrstva |
Čeština |
Kurátor |
Mužský, pán |
Opatrovník, správce |
Latina |
Kuráž |
Ženský, píseň |
Smělost, odvaha |
Francouzština |
Kurděje |
Ženský, pomnožné |
Choroba z nedostatku vitamínu C |
Čeština |
Kurfiřt |
Mužský, pán |
Jeden z knížat ve středověké německé říši oprávněný volit císaře |
Němčina |
Kurie |
Ženský, růže |
Soubor nejvyšších vatikánských úřadů sloužících papeži k řízení církve |
Latina |
Kuriozita |
Ženský, žena |
Zvláštnost, neobvyklost |
Latina |
Kůrka |
Ženský, žena |
Tvrdá vypečená vrstva na povrchu chleba |
Čeština |
Kurník |
Mužský, hrad |
Chlívek pro drůbež |
Čeština |
Kuropění |
Střední, stavení |
Ranní kokrhání kohoutů |
Čeština |
Kůrovec |
Mužský, muž |
Malý brouk škodící v lýku a kůře stromů |
Čeština |
Kurt |
Mužský, hrad |
Hřiště pro tenis |
Angličtina |
Kurýr |
Mužský, pán |
Rychlý posel |
Francouzština |
Kurz |
Mužský, hrad |
|
Latina |
Kurzista |
Mužský, předseda |
Účastník kurzu |
Latina |
Kurziva |
Ženský, žena |
|
Latina |
Kurzovné |
Střední, mladé |
Poplatek za kurz |
Latina |
Kuřák |
Mužský, pán |
Kouřící osoba |
Čeština |
Kuřárna |
Ženský, žena |
Kuřácká místnost |
Čeština |
Kuře |
Střední, kuře |
Mládě kura |
Čeština |
Kuřivo |
Střední, město |
Tabákové výrobky ke kouření |
Čeština |
Kus |
Mužský, hrad |
|
Čeština |
kusadla |
Střední, pomnožné |
Část ústního ústrojí hmyzu |
Čeština |
Kustod |
Mužský, pán |
Dozorce |
Latina |
kusost |
Ženský, kost |
Neúplnost, nedostatečnost |
Čeština |
kuše |
Ženský, růže |
Středověká zbraň metající šípy |
Čeština |
Kutě |
Střední, moře |
Lůžko |
Čeština |
Kutil |
Mužský, pán |
Osoba zabývající se podomáckou výrobou |
Čeština |
Kutna |
Ženský, žena |
Dlouhý svrchní mnišský nebo kněžský oděv |
Latina |
Kůzle |
Střední, kuře |
Mládě kozy |
Čeština |
Kůže |
Ženský, růže |
|
Čeština |
Kužel |
Mužský, hrad / stroj |
Těleso s kruhovou podstavou |
Němčina |
Kuželka |
Ženský, žena |
Kuželovitá figura s krčkem a hlavičkou sloužící ke hře |
Čeština |
Kuželna |
Ženský žena |
Prostor pro hru v kuželky |
Čeština |
Kuželosečka |
Ženský, žena |
Křivka vzniklá rovinným průsekem kuželové rotační plochy |
Čeština |
Kvádr |
Mužský, hrad |
Těleso omezené šesti obdélníky, z nichž protilehlé jsou shodné |
Latina |
Kvadrant |
Mužský, hrad |
Čtvrtina kruhu nebo kružnice |
Latina |
Kvalifikace |
Ženský, růže |
Způsobilost pro nějakou práci, funkci |
Latina |
Kvalita |
Ženský, žena |
Jakost, hodnota |
Latina |
Kvantifikátor |
Mužský, hrad |
Důležitý operátor označující množství |
Latina |
Kvantita |
Ženský, žena |
Množství, počet |
Latina |
Kvantum |
Střední, město |
Množství |
Latina |
Kvap |
Mužský, hrad |
Spěch |
Čeština |
Kvapík |
Mužský, hrad |
Rychlý kolový tanec |
Čeština |
Kvapnost |
Ženský, kost |
Rychlost, spěšnost |
Čeština |
Kvarta |
Ženský, žena |
|
Latina |
Kvartál |
Mužský, hrad |
Čtvrtletí |
Latina |
Kvartet |
Mužský, hrad |
Skladba pro čtyři nástroje, hlasy |
Italština |
Kvarteto |
Střední, město |
Soubor čtyř hudebníků, zpěváků |
Italština |
Kvartýr |
Mužský, hrad |
Byt |
Francouzština |
Kvas |
Mužský, hrad |
Směs, v níž probíhá kvašení potřebné k výrobě chleba |
Čeština |
Kvásek |
Mužský, hrad |
Kvasnice rozdělané pro kynuté těsto |
Čeština |
Kvasinka |
Ženský, žena |
Jednobuněčné organizmy způsobující kvašení |
Čeština |
Kvasnice |
Ženský, růže |
Droždí |
Čeština |
Kvazar |
Mužský, hrad |
Intenzivní rádiový zdroj hvězdy zhroucené vysokou gravitací |
Angličtina |
Kvedlačka |
Ženský, žena |
Kuchyňské náčiní k míchání vrtivým pohybem |
Němčina |
Květ |
Mužský, hrad |
Část rostliny |
Čeština |
Květák |
Mužský, hrad |
Bylina s velkým bílým kulovitým zdužnatělým květenstvím |
Čeština |
Květen |
Mužský, pán |
Pátý měsíc roku |
Čeština |
Květena |
Ženský, hromadné |
Souhrn rostlinných druhů |
Čeština |
Květenství |
Střední, stavení |
Soubor květů na společném stonku uspořádaných podle určitého pořádku |
Čeština |
Květina |
Ženský, žena |
Rostlina s květy nebo listy |
Čeština |
Květináč |
Mužský, stroj |
Nádoba na pěstování květin |
Čeština |
Květinář |
Mužský, muž |
Prodavač, pěstitel květin |
Čeština |
Květnatost |
Ženský, kost |
Ozdobnost, bohatost |
Čeština |
Kvíčala |
Ženský, žena |
Skrvnitý zpěvný pták z příbuzenstva drozda |
Čeština |
Kvikot |
Mužský, hrad |
Kvikání |
Čeština |
Kvinta |
Ženský, žena |
|
Latina |
Kvintet |
Mužský, hrad |
Skladba pro pět nástrojů, hlasů |
Italština |
Kvinteto |
Střední, město |
Soubor pěti hudebníků, zpěváků |
Italština |
Kvitance |
Ženský, růže |
Písemné potvrzení o přijetí něčeho |
Latina |
Kvítko |
Střední, město |
|
Čeština |
Kvíz |
Mužský, hrad |
Společenská hra s otázkami a odpověďmi |
Angličtina |
Kvocient |
Mužský, hrad |
Číslo udávající poměr dvou hodnot |
Latina |
Kvočna |
Ženský, žena |
Kvokající slepice |
Čeština |
Kvóta |
Ženský, žena |
Stanovený počet, množství |
Latina |
Kyanid |
Mužský, hrad |
Sůl kyanovodíku |
Řečtina |
Kyanovodík |
Mužský, hrad |
Jedovatá sloučenina uhlík, dusíku a vodíku užívaná k hubení hmyzu |
Řečtina |
Kybernetik |
Mužský, pán |
Odborník na kybernetiku |
Řečtina |
Kybernetika |
Ženský, žena |
Vědní obor zabývající se zákonitostmi řízení, sdělování kontroly v živých organismech a strojích |
Řečtina |
Kýbl, kyblík |
Mužský, hrad |
Kbelík |
Němčina |
Kýč |
Mužský, stroj |
Líbivý rádoby umělecký výtvor |
Angličtina |
Kyčel |
Mužský, stroj |
Skloubení kostí stehenní a pánevní |
Čeština |
Kyj |
Mužský, stroj |
Neopracovaná hůl |
Čeština |
Kýl |
Mužský, hrad |
Osová výztuž ve dně plavidla |
Němčina |
Kýla |
Ženský, žena |
Chorobné vychlípení orgánů břišní dutiny |
Čeština |
Kynologie |
Ženský, růže |
Nauka o psech, jejich chovu a výcviku |
Řečtina |
Kyprost |
Ženský, kost |
|
Čeština |
Kyrgyzština |
Ženský, žena |
Kyrgyzský jazyk |
Kyrgyzština |
Kyrilice |
Ženský, růže |
Cyrilice |
|
Kyselina |
Ženský, žena |
Sloučenina s vodíkovým atomem způsobující kyselou reakcí roztoku |
Čeština |
Kyselka |
Ženský, žena |
Minerální voda bohatá na kysličník uhličitý |
Čeština |
Kysličník |
Mužský, hrad |
Sloučenina prvku s kyslíkem |
Čeština |
Kyslík |
Mužský, hrad |
Plynný prvek obsažený ve vzduchu |
Čeština |
Kyt |
Mužský, hrad |
Sklenářský, truhlářský tmel |
Němčina |
Kýta |
Ženský, žena |
Horní část zadní končetiny čtyřnohých zvířat |
Čeština |
Kytara |
Ženský, žena |
Drnkací nástroj houslového tvaru s šesti strunami |
Orientální jazyky |
Kytarista |
Mužský, předseda |
Hráč na kytaru |
Orientální jazyky |
Kytice |
Ženský, růže |
Svazek květin |
Čeština |
Kytovec |
Mužský, muž |
Mořský savec jen s předními končetinami ve tvaru ploutve |
Ruština |
Kyv |
Mužský, hrad |
Pohyb kyvadla |
Čeština |
Kyvadlo |
Střední, město |
Tyč s plochým kotoučem regulujícím pravidelnými kyvy chod hodin |
Čeština |
Kyz |
Mužský, hrad |
Sirníky kovového vzhledu |
Němčina |
Copyright © 2012 - 2024 NetConsulting Praha s.r.o.