Téma
SPINKEJ DETATKO UKOLEBAVKA
Snad každá matka se dostala do situace, kdy její dítě nemohlo usnout a ona musela hledat vhodný způsob, jak své dítě uspat. Jedním z možných způsobů uspání je zpěv ukolébavky. Nikdo se zpěvu nemusí bát, u ukolébavky nevadí, že nezpíváte dokonale a že občas zníte falešně. Dítě ocení hlavně melodii a tón hlasu. Zpívání ukolébavky je snad jedním z nejstarších způsobů k uspání dítěte, hlas matky dítě totiž obvykle uklidní a dítě je spokojené a jeho nerušenému spánku nic nebrání. Ukolébavek existuje na celém světě obrovské množství, často jsou si ukolébavky velmi podobné. Slova bývají jednoduchá (alespoň u ukolébavek určených pro velmi malé děti) a melodie příjemná a poklidná. V tomto článku jsou uvedené jen některé v Čechách a na Moravě zpívané ukolébavky. Většina ukolébavek nese název podle prvního verše. Ukolébavky jsou různé svým stylem, jazykem i žánrem, některé jsou vhodné pro menší děti, některé jsou vhodné pro starší, většina je ale univerzální. Jistě mezi nimi najdete alespoň jednu, kterou zpívala Vaše maminka či babička Vám.
OBSAH
SPI, DĚŤÁTKO, SPI (PRVNÍ VERZE)
Spi, děťátko, spi,
zavři očka svý!
Pán Bůh bude s tebou spáti,
andělíčci kolébati,
spi, děťátko, spi.
Spi, děťátko, spi,
zamhuř očka svý,
až se vzbudíš za chviličku,
dá ti mamička kašičku,
spi, děťátko, spi.
Zdroj: článek Ukolébavky
FAQ – Často kladené otázky
Je píseň „Spinkej můj maličký spi“ lidová?
Ano, je považována za lidovou ukolébavku bez známého autora, která se předávala ústně z generace na generaci.
Existuje více verzí textu?
Ano, v různých rodinách a regionech se mohou vyskytovat drobné obměny slov nebo melodie.
Proč se v ukolébavkách často opakují stejná slova?
Opakování má uklidňující účinek a pomáhá dítěti snáze se soustředit na rytmus a hlas rodiče.
Je vhodné zpívat ukolébavku každý večer stejnou?
Ano, pravidelnost podporuje pocit bezpečí a pomáhá dítěti vytvořit si zdravý spánkový režim.
Pomáhají ukolébavky i starším dětem?
Ano, klidná hudba a známý text mohou pomoci i předškolním dětem ke zklidnění před spaním.
Může ukolébavka nahradit čtení před spaním?
Ideální je kombinace obojího – čtení rozvíjí fantazii a jazyk, zpívání zase navozuje klid a uvolnění.
Zdroj: článek Spinkej můj maličký spi – text
Ukázka ukolébavky
Spinkej , můj maličký, spi,
hvězdičky už hlídají sny.
Měsíc ti svítí do dlaní,
noc tiše píseň kolébání zní.
Zavři už očka, odpočívej,
maminka s tebou zůstává, hřej.
Spinkej , můj maličký, spi,
ať se ti o krásných snech zdá dnes i zítra, i vždy.
Zdroj: článek Spinkej můj maličký spi – text
VODNÍK
I
Na topole nad jezerem
seděl Vodník pod večerem:
„Sviť, měsíčku, sviť,
ať mi šije niť.
~
Šiju, šiju si botičky
do sucha i do vodičky:
Sviť, měsíčku, sviť,
ať mi šije niť.
~
Dnes je čtvrtek, zejtra pátek —
šiju, šiju si kabátek:
Sviť, měsíčku, sviť,
ať mi šije niť.
~
Zelené šaty, botky rudé,
zejtra moje svatba bude:
Sviť, měsíčku, sviť,
ať mi šije niť.“
II
Ráno, raníčko panna vstala,
prádlo si v uzel zavázala:
„Půjdu, matičko, k jezeru,
šátečky sobě vyperu.“
~
„ „Ach nechoď, nechoď na jezero,
zůstaň dnes doma, moje dcero!
Já měla zlý té noci sen:
nechoď, dceruško, k vodě ven.
~
Perly jsem tobě vybírala,
hile jsem tebe oblíkala,
v sukničku jako z vodních pěn:
nechoď, dceruško, k vodě ven.
~
Bílé šatičky smutek tají,
v perlách se slzy ukrývají,
a pátek nešťastný je den,
nechoď, dceruško, k vodě ven.“ “ —
~
Nemá dceruška, nemá stání,
k jezeru vždy ji cos pohání,
k jezeru vždy ji cos nutí,
nic doma, nic jí po chuti. —
~
První šáteček namočila —
tu se s ní lávka prolomila,
a po mladičké dívčině
zavířilo se v hlubině.
~
Vyvalily se vlny zdola,
roztáhnuly se v šírá kola;
a na topole podlé skal
zelený mužík zatleskal.
III
Nevesely, truchlivy
jsou ty vodní kraje,
kde si v trávě pod leknínem
rybka s rybkou hraje.
~
Tu slunéčko nezahřívá,
větřík nezavěje:
chladno, ticho — jako žel
v srdci bez naděje.
~
Neveselý, truchlivy
jsou ty kraje vodní;
v poloutmě a v polousvětle
mine tu den po dni.
~
Dvůr Vodníkův prostranný,
bohatství v něm dosti:
však bezděky jen se v něm
zastavují hosti.
~
A kdo jednou v křišťálovou
bránu jeho vkročí,
sotva ho kdy uhlédají
jeho milých oči. —
~
Vodník sedí mezi vraty,
spravuje své sítě,
a ženuška jeho mladá
chová malé dítě.
~
„Hajej, dadej, mé děťátko,
můj bezděčný synu!
ty se na mne usmíváš,
já žalostí hynu.
~
Ty radostně vypínáš
ke mně ručky obě:
a já bych se radš viděla
tam na zemi v hrobě.
~
Tam na zemi za kostelem
u černého kříže,
aby má matička zlatá
měla ke mně blíže.
~
„Hajej, dadej, synku můj,
můj malý Vodníčku!
Kterak nemám vzpomínati
smutná na matičku?
~
Starala se ubohá,
komu vdá mne, komu?
však ani se nenadála,
vybyla mne z domu!
~
Vdala jsem se, vdala již,
ale byly chyby:
starosvati — černí raci,
a družičky — ryby!
~
A můj muž — bůh polituj !
mokře chod
(...více se dočtete ve zdroji)
Zdroj: článek Karel Jaromír Erben Básně a překlady
SPI, MÁ MALÁ, SPÍ UŽ VČELKA
Spi, má malá, spí už včelka
na medovém polštářku.
Lípa ze sna vůni dýchá,
spinkej taky, buď už tichá.
Hou hou, houpy hou.
Spi, má malá, noc utkala
z hvězdných nitek plátýnko.
Šiju, šiju ti košilku,
spinkej tiše aspoň chvilku.
Hou hou, houpy hou.
Spi, má malá, jako včelka,
na medovém polštářku.
Košilku má z hvězdných nití,
na knoflíček měsíc svítí.
Hou hou, houpy hou.
Zdroj: článek Ukolébavky
Původ písně
U písně Spinkej můj maličký spi není znám konkrétní autor, což je typické pro lidové ukolébavky. Text i melodie se v minulosti šířily ústně a v různých regionech mohly existovat drobné obměny. Právě ústní tradice přispěla k její dlouhé životnosti.
Zdroj: článek Spinkej můj maličký spi – text
Charakteristika ukolébavky
Píseň Spinkej můj maličký spi patří mezi tradiční české ukolébavky, které se vyznačují jednoduchým jazykem, opakováním slov a klidným rytmem. Tyto prvky pomáhají dítěti se uklidnit a postupně usnout. Text je laděn něžně, bez dramatických zvratů, což odpovídá hlavnímu účelu ukolébavky.
Zdroj: článek Spinkej můj maličký spi – text
Význam slov a opakování
Opakování slov „spinkej “ a „spi“ má uklidňující efekt a zároveň posiluje rytmus písně. Zdrobnělina maličký vyjadřuje citovou blízkost a ochranu. Jazyk ukolébavky je záměrně jednoduchý, aby byl snadno srozumitelný i velmi malým dětem.
Zdroj: článek Spinkej můj maličký spi – text
HAJEJ, MŮJ ANDÍLKU, HAJEJ A SPI
Hajej, můj andílku, hajej a spi,
matička kolíbá děťátko svý.
Hajej, nynej, dadej, malej,
matička kolíbá děťátko svý.
Hajej, můj zlatoušku, hajej a spi,
zamhouři maličký očička svý.
Hajej, nynej, dadej, malej,
zamhouři maličký očička svý.
Zdroj: článek Ukolébavky
SPI, DĚŤÁTKO, SPI (DRUHÁ VERZE)
Spi děťátko spi,
zavři očka svý,
podívej se, spinká kočka,
spinká míček, i koníček,
spinká celý pokojíček.
Slunce šlo už taky spát.
Bude se mu o nás zdát.
Zdroj: článek Ukolébavky
DCEŘINA KLETBA
Což jsi se tak zasmušila, dcero má?
což jsi se tak zasmušila?
Veselá jsi jindy byla,
nyní přestal tobě smích!
~
„Zabila jsem holoubátko, matko má!
zabila jsem holoubátko —
opuštěné jediňátko —
bílé bylo jako sníh!“
~
Holoubátko to nebylo, dcero má !
holoubátko to nebylo —
líčko se ti proměnilo,
a potrhán je tvůj vzhled!
~
„Oh! zabila jsem děťátko, matko má!
oh! zabila jsem děťátko,
své ubohé zrozeňátko —
žalostí bych pošla hned!“
~
A co míníš učiniti, dcero má?
a co míníš učiniti?
kterak vinu napraviti
a smířiti boží hněv?
~
„Půjdu hledat květu toho, matko má!
půjdu hledat květu toho,
kterýž snímá viny mnoho
a vzbouřenou chladí krev.“
~
A kde najdeš toho květu, dcero má?
a kde najdeš toho květu
po všem široširém světu?
v které roste zahrádce?
~
„Tam za branou nad vršíkem, matko má!
tam za branou nad vršíkem,
na tom sloupu se hřebíkem,
na konopné oprátce!“
~
A co vzkážeš hochu tomu, dcero má,
a co vzkážeš hochu tomu,
jenž chodíval k nám do domu
a s tebou se těšíval?
~
„Vzkazuji mu požehnání, matko má !
vzkazuji mu požehnání —
červa v duši do skonání,
že mi zrádně mluvíval!“
~
A со necháš svojí matce, dcero má?
a co necháš svojí matce,
jež tě milovala sladce
a draze tě chovala?
~
„Kletbu zůstavuji tobě, matko má!
kletbu zůstavuji tobě,
bys nenašla místa v hrobě,
žes mi zvůli dávala!“
Zdroj: článek Karel Jaromír Erben Básně a překlady
UKOLÉBAVKA
Jaromír Nohavica
Den už se zešeřil,
už jste si dost užili,
tak hajdy do peřin,
a ne abyste tam moc řádili.
Zítra je taky den,
slunko mi to dneska slíbilo,
přejte si hezký sen,
a kéž by se vám to splnilo.
Na na na na na na
aby hůř nebylo,
to by nám stačilo.
Hajduly dajduly,
aby víčka sklapnuly.
Hajduly dajdy,
každý svou peřinu najdi.
Hajajajajajajaja,
Kuba, Lenka, máma a já.
Zítra dřív než slunce začne hřát,
dobrou noc a spát.
V noci někdy chodí strach,
a srdce náhle dělá buch buchy.
Nebojte, já spím na dosah,
když mě zavoláte, zbiju zlé duchy.
Zítra je taky den,
slunko mi to dneska slíbilo,
přejte si hezký sen,
a kéž by vám to splnilo.
Aby hůř nebylo,
to by nám stačilo.
Hajduly dajduly,
aby víčka sklapnuly.
Hajduly dajdy,
každý svou peřinu najdi.
Hajajajajajajaja,
Kuba, Lenka, máma a já.
Zítra dřív než slunce začne hřát,
dobrou noc a spát.
Zdroj: článek Ukolébavky
Ukolébavka
Josef Václav Sládek
Hajej, nynej, duško malá,
co jsem měla, jsem ti dala,
abys usnul syt;
že to málo, ví tvá máti,
ale ona sama spáti
musí s hladem jít.
~
Drž se jich, těch prsů chudých,
s tvojí matky očí rudých
divný mok tam stek'; —
ne, nech být! — tam není mléka,
a ta slza, co tam stéká,
jest jak peluněk.
~
Usmíváš se, jedináčku ?
malý, drobný, chorý ptáčku,
ty znáš také ples ?
a tvá matka odhání tě ? —
— směj se, směj, vždyťs také dítě
jako jiné kdes !
~
Tílko máš tak útlé,
bílé a ty oči roztomilé
jak u dětí všech —
jenom líčka máš tak bledá
a mně ani spáti nedá
ten tvůj těžký dech.
~
Od rána až do večera
těším se, jak matka která,
jen tvůj na úsměv;
od rána až do večera —
a ta dílna je tak šerá,
a ta mzda je krev !
~
A jak hučí, rvou se stroje,
myslím na tě, děcko moje,
až mne pojme mráz:
že, jak tvou to matku drtí,
tebe též až nadosmrti
bude rvát to zas. —
~
A jak hřmí a rvou se stroje,
myslím na tě, děcko moje,
do budoucích dob —
myslím, Bůh že bude s náma,
potom zas, — co, — nevím sama,
— že je lepší hrob.
Zdroj: článek Ukolébavky
BLÁZNOVA UKOLÉBAVKA
Máš, má ovečko, dávno spát, i píseň ptáků končí.
Kvůli nám přestal vítr vát, jen můra zírá zvenčí.
Já znám její zášť, tak vyhledej skrýš
zas má bílej plášť a v okně je mříž.
Máš, má ovečko, dávno spát
a můžeš hřát, ty mě můžeš hřát.
Vždyť přijdou se ptát, zítra zas přijdou se ptát
jestli ty v mých představách už mizíš.
Máš, má ovečko, dávno spát, dnes máme půlnoc temnou.
Ráno budou nám bláznům lhát, že ráda snídáš se mnou.
Proč měl bych jim lhát, že jsem tady sám,
když Tebe mám rád, když Tebe tu mám.
Máš, má ovečko, dávno spát a můžeš hřát, ty mě můžeš hřát.
Vždyť přijdou se ptát, zítra zas přijdou se ptát, jestli ty v mých představách už mizíš.
Máš, má ovečko, dávno spát a můžeš hřát, ty mě můžeš hřát.
Vždyť přijdou se ptát, zítra zas přijdou se ptát, jestli ty v mých představách už mizíš.
Zdroj: článek Ukolébavky
Příslovce od písmene B
Babsky – lidově, domácky, zbaběle, slabošsky
PŘÍKLAD: Babsky utekl, když se lekl.
Babičkovsky – přístup babičky
PŘÍKLAD: Když se oblékla do starého oblečení, vypadala velmi babičkovsky.
Babravě – neobratně, zdlouhavě se zabývat něčím, piplavě, namáhavě, pracně, nimravě
PŘÍKLAD: Babravě se dal do práce.
Baculatě – kulaťoučké, boubelaté, buclatě,
PŘÍKLAD: Jeho ručičky vypadaly na fotkách velmi baculatě.
Bačovsky – ovčácky
PŘÍKLAD: Na masopust se oblékl bačovsky.
Badatelsky – kdo bádá, konající vědní výzkum
PŘÍKLAD: Badatelsky se dal do hledání příčin problému.
Bahnitě – plně bahna, připomínající bahno
PŘÍKLAD: Bahnitě mokrá půda se pod kroky lidí propadala.
Bachratě – tlustě, břichatě, mající kulaté tvary
PŘÍKLAD: Polštáře na posteli vypadaly po ustlání bachratě.
Bájně – myticky
PŘÍKLAD: Bájně známá místa se nacházela na území Řecka.
Báječně – překrásně, nádherně, velkolepě, znamenitě
PŘÍKLAD: Na dovolené se měla celá rodina báječně.
Bakalářsky – nižší hodnost na univerzitách
PŘÍKLAD: Bakalářsky ukončené studium zajišťuje bakalářský titul
Bakelitově – plastově
PŘÍKLAD: Stará auta vypadala velmi bakelitově.
Bakteriálně – jednobuněčně
PŘÍKLAD: Bakteriálně enzymatické přípravky se prodávají v mnoha obchodech.
Baladicky – (balada = kratší chmurná slovesná báseň) chmurně, ponuře
PŘÍKLAD: Baladicky laděná báseň byla oceněná širokou veřejností.
Balisticky – podle nauky o pohybu vržených těles
PŘÍKLAD: Balisticky přesná střela skončila mimo terč.
Balzámově – vonná pryskyřice cizokrajných dřevin, léčivá mast, utišující prostředek
PŘÍKLAD: Šampón na vlasy působil i balzámově. Maminčina ukolébavka působila na malé děti balzámově.
Balzámovaně – konzervované balzámem
PŘÍKLAD: Tělo v hrobce vypadalo (na)balzámovaně.
Banálně – všedně, triviálně, otřele,
PŘÍKLAD: Banálně jednoduchý příklad vyřešily děti během chviličky. Banálně jednoduchá operace se náhle zvrtla.
Banánově – v souvislosti s banány (chutnající, vonící po banánech, tvarem připomínající banán)
PŘÍKLAD: Banánově lahodná zmrzlina sklidila u dětí úspěch.
Baňatě - připomínající báň
PŘÍKLAD: Spolužákův nos vypadal zepředu dost baňatě.
Barbarsky - nevzdělaně, surově, hrubě, zaostale,
PŘÍKLAD: Barbarsky vychované děti neměly šanci na lepší život.
Barevně – v barvách, podle barev
PŘÍKLAD: Barevně uspořádané ponožky ležely v maminčině šuplíku.
Bariérově – s bariérami, zábradlím
PŘÍKLAD: Bariérově uspořádaná škola byla pro handicapované žáky nepřístupná.
Barmsky – v barmském jazyce
PŘÍKLAD: Barmsky s
(...více se dočtete ve zdroji)
Zdroj: článek Příslovce podle abecedy
Básně ze sbírky Maminka
U okna
Večerní píseň
Vlaky
Maminčina kytice
Ukolébavka
Píseň
První dopis mamince
Nádraží
Mlýnek na kávu
Pavučina
Hra v kuličky
Všední den
Večer na pavlači
Tatínkova dýmka
Petrolejová lampa
Nůž
Cukrářský krám
Motýli
Karlův Týn
Růže pro slečnu učitelku
Skleněný džbán
Okarína
Dědečkův pohřeb
Hálkův domek
Slečna ze čtvrtého
Housle
Vějíř
Maminčino zrcátko
Kytička fialek
Prstýnek po mamince
Krabice na čaj
Píseň
Hrdličky
Domov
V další části tohoto článku uvádíme výběr básní k recitaci ze sbírky Maminka. Básně z této sbírky jsou ale vhodné spíše pro starší a zkušenější děti.
Zdroj: článek Básničky pro děti k recitaci od Jaroslava Seiferta