Vyjmenovaná slova po z patří mezi ta kratší seznamy, které ale dokážou potrápit překvapivě často. Právě proto je důležité pochopit nejen samotná vyjmenovaná slova, ale hlavně jejich příbuzné tvary, ve kterých se tvrdé y přenáší dál – a někdy naopak mizí. Jakmile se žáci naučí uvažovat nad významem a stavbou slova, přestávají být diktáty strašákem a začínají dávat smysl.
Tento doplňující přehled se zaměřuje na rozšíření znalostí o příbuzných slovech k vyjmenovaným slovům po z, upozorňuje na časté chytáky a nabízí praktické příklady z běžné výuky. Díky tomu si pravopis upevní nejen školáci, ale i rodiče, kteří s nimi procvičují český jazyk doma.
JAZYK
= svalový orgán
v ústech, řeč, část boty
Slova příbuzná
Jazykový,
jazýček, jazykolam (= věta, která slouží k procvičení
těžce vyslovitelných slovních spojení), jazylka (= kost v krku),
jazykověda (= lingvistika, věda zkoumající jazyk), jazykovědec,
jazykozpyt (= stejný význam jako u jazykovědy), cizojazyčný,
dvojjazyčný
Příklady
Moderátorka před
vysíláním zkoušela jazykolamy. Lyžař si při nehodě zlomil
jazylku. Na vysoké škole studoval jazykovědu. Nakladatel vydal
nový dvojjazyčný slovník.
Zdroj: článek Příbuzná slova k vyjmenovaným slovům po z
Jak na procvičování
U jazykolamů musí být zřetelná výslovnost a výrazná artikulace. Mluvčí si nemůže jazykolam jen tak zamumlat pod vousy. Pak by procvičování jazykolamů zcela postrádalo smysl. Jazykolamy mohou trénovat nejen dospělí lidé, ale i malé děti. U dětí je hlavní, aby je to bavilo a nebraly to jako nudnou povinnost.
Při procvičování jazykolamů se doporučuje začít pomalým tempem a postupně zrychlovat. Je vhodné se také nezaměřovat jen na jeden typ jazykolamů. Je potřeba si ještě uvědomit, že umět vyslovit jazykolamy není zárukou pro dráhu řečníka.
Zdroj: článek Jazykolamy
JAZYKOLAMY OBSAHUJÍCÍ SLOŽITÁ SLOVA
Jazykolamy, které obsahují nejtěžší česká slova na výslovnost.
- A to mám pracovat na tom nejneobhospodařovávatelnějším pozemku?
- Byla by libo zaneřáděná bedna nebo byla by libo nezaneřáděná bedna?
- Co není institucionizovatelné je neinstitucionizovatelné.
- Dílo nedorostlo pro kritiku.
- Hexakosioihexekontahexafobie. (Toto slovo je označením pro strach z čísla 666)
- Instituce institucionalizovaly institucionalismus.
- Iqaqa laziqikagika kwaze kwaqhawaka uqhoqhoqha. (Toto sice není český jazykolam, ale je považovaný za jeden z nejtěžších jazykolamů na světě, v překladu znamená: Skunk spadl dolů a zlomil si hrtan.)
- Když napíšeš, že napíšeš, tak napiš a nepiš, že napíšeš, když nenapíšeš. To já, když napíšu, že napíšu, tak napíšu a nepíšu, že napíšu, když nenapíšu.
- Krok ke zproletarizování všech vrstev.
- Měla babka v kapse brabce, brabec babce v kapse píp. Zmáčkla babka brabce v kapse, brabec babce v kapse chcíp.
- Na anesteziologickoresuscitačním oddělení resuscituje anesteziolog.
- Na otorinolaryngologii ordinuje otorinolaryngolog.
- Naše lomenice je mezi lomenicemi ta nejlomenicovatější lomenice.
- Naše okenice je ze všech okenic ta nejokenicovatější.
- Naše popelnice je mezi popelnicemi ta nejpopelnicovatější popelnice.
- Naše posvíceníčko je ze všech posvíceníček to nejposvíceníčkovatější posvíceníčko.
- Náš Popokatepetl je ze všech Popokatepetlů nejpopokatepetlovatější Popokatepetl.
- Nejkulaťoulinkatější.
- Nejkulaťoulinkatější kulička se kutálela po nejkulaťoulinkatější kuličce.
- Nejneobhospodařovávatelnějšími.
- Nejneosamostatňovávatelnějšími.
- Nejneospravedlňovávatelnějšími.
- Nejspravedlivější je krasobruslařský rychlorozhodčí.
- Nejvyrukavičkovanější.
- Nenadeodorantovat.
- Neznepokojujte se meteorologickými proroctvími.
- “O, kdybys, ty lyžaři nezalyžařivšísi, sis zalyžoval, byl bys zalyžařivšísi lyžař!”.
- Pan Kaplan má chlapce střapce, ten chlapec má vrabce v kapse.
- Patří rododendron do čeledi rododendronovitých či nerododendronovitých?
- Retrospektivou prověřoval perspektivu prospektu.
- Rozbuldozérovaný buldozér rozbuldozéroval rozbuldozérované bulodozéřiště.
- Rak a krab měli prak.
- Rozprostovlasatila-li se dcera krále Nabuchodonozora, či nerozprostovlasatila-li se dcera krále Nabuchodonozora.
- Rozprostovlasatila-li se dcera Semiramidina, nebo nerozprostovlasatila-li se dcera Semiramidina.
- Vyrukavičkovali jste se, nebo jste se nevyrukavičkovali?
- Zalyžařivšísi lyžař potkal nezalyžařivšísi lyžařku.
- Zapalatalizovala-li se ta palatalizace či nezapalatalizovala-li se ta palatalizace (bagatelizace).
- Zkondenzovaný koncentrát zkompromitoval koncertanta.
- Žili, byli tři japonci. Jaxi, Jaxidraxi, Jaxidraxidraxonson. Žili byli tři japonky Cipi, Cipilipi, Cipilipiliponpon. Jaxi vzal si Cipi, Jaxidraxi vzal si Cipilipi, Jaxidraxidraxonson vzal si Cipilipilinponpon.
Zdroj: článek Jazykolamy
Příbuzná slova ke slovu JAZYK v širším kontextu
Příbuzná slova k jazyk tvoří rozsáhlou skupinu a často se objevují i ve vyšších ročnících základní školy. Tvrdé y zůstává zachováno ve všech významech, pokud jde o slovní rodinu.
Slovo jazyk se nevztahuje pouze k části těla, ale také k řeči, odborným názvům a přídavným jménům.
- jazykový, jazykověda, jazykovědec
- jazýček, jazykolam
- cizojazyčný, dvojjazyčný
Zdroj: článek Příbuzná slova k vyjmenovaným slovům po z
Jazykolamy pro děti a začátečníky
Jazykolamy pro děti by měly být kratší, rytmické a hravé. Důležité je, aby dítě neztratilo motivaci a procvičování vnímalo jako zábavu, nikoliv povinnost.
U mladších dětí se doporučuje zaměřit na jednu hlásku a jazykolam opakovat pomalu, s důrazem na správnou artikulaci.
Zdroj: článek Jazykolamy
Proč je tato věta tak zapamatovatelná
Důvodem, proč si větu sveřepí šakali zavile vyli lidé pamatují, je její zvuková stavba. Opakování sykavek, měkkých i tvrdých souhlásek a krátkých slov vytváří rytmus, který připomíná jazykolam. Zároveň jde o ukázku aliterace, tedy opakování stejných nebo podobných hlásek na začátku slov, což je častý stylistický prostředek v poezii i v jazykových hrách.
Zdroj: článek Sveřepí šakali zavile vyli na bílý měsíc