Poradna
                V naší poradně s názvem  BÁSEŇ PRO 3.TŘIDU se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Mira.
                  prosim basnicku 3 az 4 sloky
                      Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Milda.
                      Cvrček
Josef Kožíšek 4 sloky
Stojí u své chaty,
stojí mezi vraty
cvrček zamyšlen;
pověz ty nám, pane strýčku,
co na mezi na sluníčku
děláš celý den?
Starostí mi hlava 
skoro postonává, 
moje dětičky: 
po celý den v parnu pasu 
nepokojnou, bujnou chasu, 
zlaté husičky.
U své chaty stojí
cvrček v hnědém kroji, 
stojí podle vrat; 
co tu děláš, pane milý, 
když se večer k horám chýlí, 
sluníčko jde spat?
Chodím na besedu, 
s druhy hovor předu, 
ladím píšťalky; 
a když druzi se mnou počnou, 
slyšeti je naši skočnou 
sto mil do dálky.
Rybička
Josef Kožíšek 3 sloky
Žába leze do kaluže,
na rybičku reptá:
Pojď, rybičko, na sluníčko,
podívej se do světa.
Já jsem rybka jako šipka,
nechci býti jako ty,
je-li tobě kaluž milá,
já si hledím čistoty.
Sukýnku mám vybílenou,
blýská se mi jako sníh,
koupila ji má matička
za milion stříbrných.
                
                  
                    Zdroj: příběh Báseň pro 4. třídu
                  
                
             
      
                Příběh
                Ve svém příspěvku VTIPNÉ BÁSNIČKY K RECITACI MAJÍCÍ 5 SLOK se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Saul.
                  Bajka volební
(Volně dle Ezopa)
Jiří Žáček
Stojí, stojí voli
na volebním poli,
hádají se, koho zvolit
na vedoucí roli.
Slyšelo je tele,
prohlásilo směle:
„Zvolíme si velevola,
ať nám kráčí v čele!“
Dle té moudré rady
všichni dohromady
zvolili si velevola
a teď hubnou hlady.
Každý vůl i kráva
přesto bučí: „Sláva!
Přišla éra prosperity,
pokroku a práva!“
V téhle bajce není
žádné naučení,
neboť tam, kde volí voli,
svět se sotva změní.
                      Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Standa.
                      To je úplně skvělé.
Škoda, že to není uveřejňováno před každými volbami.
Moc děkuji
                
                  
                    Zdroj: příběh Vtipné básničky k recitaci mající 5 slok
                  
                
             
      
                POKLAD 
 
  I 
 
  Na pahorku mezi buky 
 
  kostelíček s věží nízkou; 
 
  s věže pak slyšeli zvuky 
 
  hájem a sousední vískou. 
 
  Není zvuk to zvonka jemný, 
 
  tratící se v blízké stráně: 
 
  dřevatě to rachot temný, 
 
  zvoucí lid do chrámu páně. 
 
  ~ 
 
  A tu z vísky к boží slávě 
 
  vzhůru běží zástup hojný: 
 
  veský lid to bohabojný, 
 
  a dnes velký pátek právě. 
 
  ~ 
 
  V chrámě truchlo: holé stěny; 
 
  oltář černá rouška kryje, 
 
  na roušce kříž upevněný; 
 
  v kůru zpívají pašije. 
 
  ~ 
 
  A hle! co se bělá v lese, 
 
  v černém lese za potokem? 
 
  Nějaká to veská žena, 
 
  ana v náručí cos nese. 
 
  I jde rychlým žena krokem, 
 
  svátečně jsouc oblečena, 
 
  tam tou strání za potokem - 
 
  pacholátko malé nese. 
 
  Běží žena, dolů běží, 
 
  pospíchá do chrámu páně: 
 
  tuť na blízku lesní stráně 
 
  kostel na pahorku leží. 
 
  A v úvale ku potoku 
 
  náhle ubystřuje kroků; 
 
  neb jak větřík volně věje, 
 
  z kostela slyšeti pění: 
 
  v kůru tam se právě pěje 
 
  Krista pána umučení. 
 
  Běží, běží podlé skály: 
 
  „Co to? mám-li věřit oku? 
 
  což mě moje smysly šálí?“ 
 
  Stane, ohlíží se kolem — 
 
  rychle kroky zpět obrací, 
 
  stane zase, zas se vrací — 
 
  „Tam ten les, a zde ty klesty, 
 
  tamto vede cesta polem — 
 
  vždyť jsem nezbloudila s cesty! 
 
  Bože, co se se mnou děje! 
 
  což zde nejsem u kamena? 
 
  jaká se tu stala změna!“ 
 
  Zase stojí, zase spěje, 
 
  celá jsoucí udivena, 
 
  oči rukou si protírá, 
 
  o krok blíže se ubírá: 
 
  „Bože, jaká to tu změna!“ 
 
  ~ 
 
  Tu, kde z divokého klestu, 
 
  od kostela tři sta kroků, 
 
  veliký čněl kámen v cestu, 
 
  co se nyní jeví oku? 
 
  Jeví se tu ženě, jeví 
 
  vchodem vršek otevřený — 
 
  vysvětliti sobě neví — 
 
  kámen v cestu postavený, 
 
  postavená celá skála,
 
  jak by od věků zde stála. 
 
  Jeví se tu, jeví ženě 
 
  chodba pod zemí, eo síně 
 
  vyklenutá ve křemeně; 
 
  a tam, klenba kde se tratí, 
 
  ve tmavém pahorku klíně, 
 
  jakýs plamen znamenati. 
 
  I hoří to jasnoběle, 
 
  jako v noci svit měsíčka; 
 
  i zaplává rudoskvěle, 
 
  jak by západ to sluníčka. 
 
  ~ 
 
  I vidouc to žena žasne, 
 
  a ke vchodu až pokročí, 
 
  a zastíníc dlaní oči, 
 
  hledí v ono místo jasné. 
 
  „Bože, jak se to tam svítí!“ 
 
  Oči rukou si protírá, 
 
  o krok blíže se ubírá: 
 
  „Jak se to tam divně svítí! 
 
  což to asi může býti?“ 
 
  Dále jíti však se bojí, 
 
  hledíc tam a venku stojí.
 
  ~
 
  A co váhá, a co stojí, 
 
  v klenbu patříc neustále, ' 
 
  mizí bázeň za pohledem, 
 
  zvědavost ji pudí předem, 
 
  a žena se béře dále. 
 
  Krok za krokem — a vždy dále 
 
  mocně ji to jíti pudí; 
 
  kro
(...více se dočtete ve zdroji)
                
                  
                    Zdroj: článek Karel Jaromír Erben Básně a překlady
                  
                
                
               
      
              
                ZÁHOŘOVO LOŽE 
 
  I 
 
  Šedivé mlhy nad lesem plynou, 
 
  jako duchové vlekouce se řadem; 
 
  jeřáb ulétá v krajinu jinou — 
 
  pusto a nevlídno ladem i sadem. 
 
  Vítr od západu studeně věje, 
 
  a přižloutlé listí tichou píseň pěje. 
 
  Známátě to píseň; pokaždéť v jeseni 
 
  listové na dubě šepcí ji znova: 
 
  ale málokdo pochopuje slova, 
 
  a kdo pochopí, do smíchu mu není. 
 
  ~ 
 
  Poutnice neznámý v hábitě šerém, 
 
  s tím křížem v ruce na dlouhé holi, 
 
  a s tím růžencem — kdo jsi ty koli, 
 
  kam se ubíráš nyní pod večerem? 
 
  kam tak pospícháš? tvá noha bosa, 
 
  a jeseň chladná — studená rosa: 
 
  zůstaň zde u nás, jsmeť dobří lidi, 
 
  dobréhoť hosta každý rád vidí. — 
 
  ~ 
 
  Poutníče milý! — než tys ještě mladý, 
 
  ještě vous tobě nepokrývá brady, 
 
  a tvoje líce jako pěkné panny — 
 
  ale což tak bledé a smutně zvadlé, 
 
  a tvoje oči v důlky zapadlé! 
 
  Snad je ve tvém srdci žel pochovaný? 
 
  snad že neštěstí tvé tělo svíží 
 
  lety šedivými dolů к zemi níží? 
 
  ~
 
  Mládenče pěkný! nechoď za noci, 
 
  možné-li, budem rádi ku pomoci, 
 
  a při nejmenším snad potěšíme. 
 
  Jen nepomíjej, pojď, pohov tělu: 
 
  neníť bez léku nižádného želu, 
 
  a mocný balzám v důvěře dříme. — 
 
  ~ 
 
  Nic neslyší, neví, aniž oko zvedne, 
 
  neníť ho možné ze snův vytrhnouti! 
 
  a tam již zachází v chrastině jedné: 
 
  pán bůh ho posilň na jeho pouti! 
 
   
  II
 
   
  Daleké pole, široké pole, 
 
  předlouhá cesta přes to pole běží, 
 
  a podlé cesty pahorek leží, 
 
  a dřevo štíhlé stojí na vrchole: 
 
  štíhláť to jedlice — však beze snětí, 
 
  jen malá příčka svrchu přidělána, 
 
  a na té příčce přibitý viděti 
 
  rozpjatý obraz Krista pána. 
 
  Hlavu krvavou vpravo nakloňuje, 
 
  ruce probité roztahuje v šíři: 
 
  v dvě světa strany jimi ukazuje, 
 
  v dvě strany protivné, jakož cesta míří: 
 
  pravou na východ, kdež se světlo rodí, 
 
  levou na západ, kdež noc vojevodí. 
 
  Tam na východě nebeská je brána, 
 
  tam u věčném ráji bydlí boží svatí; 
 
  a kdo dobře činí, čáka jemu dána, 
 
  že se tam s nimi též bude radovati. 
 
  Ale na západě jsou pekelná vrata, 
 
  tam plane mořem síra i smola,
 
  tam pletou ďáblové, zlá rota proklatá, 
 
  zlořečené duše v ohnivá kola. 
 
  Vpravo, Kriste pane! tam dej nám dospěti, 
 
  však od levice vysvoboď své děti! 
 
  ~ 
 
  Tu na tom pahorku leže na kolenou 
 
  náš mladý poutník v ranním světla kmitu, 
 
  okolo kříže ruku otočenou, 
 
  vroucně objímá dřevo beze citu. 
 
  Brzy cos šepce, slzy roně z oka, 
 
  brzy zas vzdychá — těžce, zhluboka. — 
 
  ~ 
 
  Takto se loučí od své drahé panny 
 
  mládenec milý v poslední době, 
 
  ubíraje se v cizí světa strany, 
 
  aniž pak věda, sejdou-li
(...více se dočtete ve zdroji)
                
                  
                    Zdroj: článek Karel Jaromír Erben Básně a překlady